Ježura - Psí vojáci
С переводом

Ježura - Psí vojáci

Альбом
Těžko Říct
Год
2003
Язык
`tschechisch`
Длительность
1061860

Nachfolgend der Liedtext Ježura Interpret: Psí vojáci mit Übersetzung

Liedtext " Ježura "

Originaltext mit Übersetzung

Ježura

Psí vojáci

Оригинальный текст

Když měl s někým sraz

A přišel dřív

Říkal si:

«Eště má 20 minut na to, aby nebyl»

Sama o sobě děsivá zpráva

Ale tam v Arábii v jeho hlavě

Se to tak nebere

Jede dopředu, myslí si, že je muflon

Nikdy neví, kdy skončí na talíři v hospodě «U cirkusu»

Ale v Mezopotámii v jeho hlavě se to tak nebere

Plnej hašiše Ruce si podali Nad ránem řvali

Prošel městem strniště strmý do Vltavy

Za přítelem «Popojedem» jak je to baví

Nespat a pít Ženy jsou krásné

Až sluneční svit Ženy se vždycky doma

Domů vtáhne probuděj

Bravurně otevřel dveře, zul si boty o špičku, špičku o patu

Vplížil se do ložnice a zahulákal na svý plíce:

«Dneska nemáme kakao!

Se omlouvám, je to rána, krindapána!»

Zkrátka ten Súdán v jeho hlavě

Ježura přišel A Ježura chtěl «To sem neplánoval»

Pozdě do lesa aby ho za úsvitu vzdychnul do polštáře

Skoro to registroval vymaloval přes obě tváře

Nakonec nezbylo Jeden pro zrno

Vymaloval Ježurovi Druhej pro jehličí

Dva oltáře Raduje se, co zakvičí

Pak se nějak dozvěděl, že Ježura oltáře propil

Ovšem, aniž by se jich dotknul

Moc to s ním netrhlo, ale už na schodech hulákal:

«Se omlouvám, ale dneska kosí kosti nebudou!

Málo kosů zkrátka.»

Normálně mu Švédsko zhaslo v hlavě

Ježurův vzkaz z prázdnin: Když dostal ten vzkaz

«Když ti hoří pole, promnul si čelo a řek:

Tak nic nesklidíš.»

«Nesklidíš, neuvidíš.»

Перевод песни

Als er jemanden traf

Und er kam früher

Du sagtest:

«Er hat noch 20 Minuten Zeit»

Eine beängstigende Nachricht für sich

Aber dort in Arabien in seinem Kopf

So ist es nicht

Er bewegt sich vorwärts, er hält sich für einen Mufflon

Er weiß nie, wann er in der Kneipe «Circus» auf einem Teller landet

Aber in Mesopotamien ist das in seinem Kopf nicht so

Voll Haschisch Hände schütteln sich Am Morgen brüllten sie

Er ging durch die Stoppelstadt steil zur Moldau

Sehen Sie meinen Freund "Popojedem", wie sie es genießen

Nicht schlafen und trinken Frauen sind schön

Bis zum Sonnenschein Frauen sind immer zu Hause

Wake home wacht auf

Er öffnete die Tür zügig, stellte seinen Zeh, Zeh auf

Er schlich ins Schlafzimmer und schrie seine Lunge an:

«Wir haben heute keinen Kakao!

Es tut mir leid, es ist Morgen, Krindapana!“

Kurz gesagt, der Sudan im Kopf

Jezura kam Und Jezura wollte «Das hat er hier nicht geplant»

Spät im Wald, um ihn im Morgengrauen auf dem Kissen zu seufzen

Er registrierte es fast über beide Gesichter hinweg

Am Ende war niemand mehr für das Getreide übrig

Er malte den Anderen für Nadeln

Zwei Altäre Er freut sich über das, was quieken wird

Dann erfuhr er irgendwie, dass Jezura den Altar getrunken hatte

Natürlich ohne sie zu berühren

Es störte ihn nicht sehr, aber er rief schon auf der Treppe:

«Es tut mir leid, aber heute werden die Knochen nicht gemäht!

Kurz gesagt, ein paar Amseln. »

Normalerweise ging ihm Schweden aus dem Kopf

Jezurs Urlaubsnachricht: Als er die Nachricht erhielt

«Als dein Acker brennt, rieb er sich die Stirn und sagte:

Dann erntest du nichts.“

"Du wirst dich nicht beruhigen, du wirst es nicht sehen."

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.