Nachfolgend der Liedtext Peut-être Interpret: Pur:Pur mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Pur:Pur
А вдруг все совсем не так,
А что, если просто осень
Как пламя горит в полях -
Так брошенный лист не брошен.
С прошитой насквозь душой,
Задушенным чувством нежности
Вяжу я снопы, чтоб зимой
Готовой быть к неизбежности
К неизбежности...
К неизбежности...
Peut-être...
Peut-être...
Peut-être...
Peut-être...
Венки по воде пускать,
Искать то, что было потеряно,
Кричать, что есть силы, кричать,
Чтоб лекарь пришел в лице времени.
Обточится лезвие в кровь,
Смешается с пеплом и мглой, -
"Вот видишь, вот видишь, какой
Наш век, он всегда был такой..."
Peut-être...
Peut-être...
Peut-être...
Peut-être...
Peut-être...
Peut-être...
Peut-être...
Peut-être...
Und plötzlich ist nicht alles so
Was, wenn es gerade Herbst ist
Wie eine Flamme auf den Feldern brennt -
Das geworfene Blatt wird also nicht geworfen.
Mit einer durchgenähten Seele,
Erstickt von dem Gefühl der Zärtlichkeit
Ich stricke Garben damit im Winter
Bereiten Sie sich auf das Unvermeidliche vor
Zur Unausweichlichkeit...
Zur Unausweichlichkeit...
Peut-être...
Peut-être...
Peut-être...
Peut-être...
Lassen Sie Kränze auf dem Wasser
Suchen Sie nach dem, was verloren gegangen ist
Schrei mit aller Kraft, schrei
Damit der Arzt im Angesicht der Zeit kommt.
Die Klinge wird sich in Blut verwandeln,
Vermischt mit Asche und Nebel, -
„Siehst du, du siehst was
In unserem Alter war es schon immer so ... "
Peut-être...
Peut-être...
Peut-être...
Peut-être...
Peut-être...
Peut-être...
Peut-être...
Peut-être...
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.