
Nachfolgend der Liedtext У самовара (1934) Interpret: Пётр Лещенко mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Пётр Лещенко
Ночка снежная,
А у меня на сердце лето,
Жёнка нежная, —
Пускай завидует мне в этом.
Думы мои одне —
Побыть скорее с ней наедине.
Тёмна ночка
Покроет всё, не выдаст нас,
И будет точка.
У самовара я и моя Маша,
А на дворе совсем уже темно.
Как в самоваре, так кипит кровь
наша,
И месяц смотрит ласково в окно.
Маша чай мне наливает,
А взор её так много обещает.
У самовара я и моя Маша,
Вприкуску чай пить будем
до утра.
Маша чай мне наливает,
А взор её так много обещает.
У самовара я и моя Маша,
Вприкуску чай пить будем
до утра.
verschneite Nacht,
Und ich habe den Sommer in meinem Herzen,
Sanfte Frau,
Lass ihn mich darum beneiden.
Meine Gedanken sind eins
Sei allein mit ihr.
dunkle Nacht
Wird alles abdecken, wird uns nicht verraten,
Und es wird einen Punkt geben.
Am Samowar, ich und meine Mascha,
Und draußen ist es schon dunkel.
Wie in einem Samowar kocht das Blut
unser,
Und der Mond schaut freundlich aus dem Fenster.
Mascha schenkt mir Tee ein,
Und ihre Augen versprechen so viel.
Am Samowar, ich und meine Mascha,
Lass uns Tee trinken
Bis morgen früh.
Mascha schenkt mir Tee ein,
Und ihre Augen versprechen so viel.
Am Samowar, ich und meine Mascha,
Lass uns Tee trinken
Bis morgen früh.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.