Nachfolgend der Liedtext Rancho das Namoradas Interpret: Quarteto Em Cy mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Quarteto Em Cy
Já vem raiando a madrugada
Acorda, que lindo!
Mesmo a tristeza está sorrindo
Entre as flores da manhã se abrindo nas flores do céu
O véu das nuvens que esvoaçam
Que passam
Pela estrela a morrer
Parecem nos dizer
Que não existe beleza maior do que o amanhecer
E no entanto maior
Bem maior do que o céu
Bem maior do que o mar
Maior que toda natureza
É a beleza que tem a mulher namorada
Seu rosto é assim como aurora ardente
Sua alma é uma estrela inocente
Seu corpo uma rosa fechada
Em seus seios pudores
Renascem das dores
De antigos amores
Que vieram mas não eram
Um amor que se espera
O amor primavera
São tantos seus encantos
Que para os comparar
Nem mesmo a beleza
Que tem as auroras do mar
Es dämmert schon
Wach auf, wie schön!
Sogar Traurigkeit lächelt
Unter den Morgenblumen, die sich in den Blumen des Himmels öffnen
Der Schleier fliegender Wolken
Vorbeigehen
Für den sterbenden Stern
scheinen uns zu sagen
Dass es keine größere Schönheit gibt als die Morgendämmerung
Und aber größer
Viel größer als der Himmel
Viel größer als das Meer
Größer als alle Natur
Es ist die Schönheit, die eine Freundin hat
Dein Gesicht ist wie eine brennende Morgendämmerung
Deine Seele ist ein unschuldiger Stern
Dein Körper eine geschlossene Rose
In ihren bescheidenen Brüsten
aus Schmerzen wiedergeboren
Von alten Lieben
die kamen, waren aber nicht
Eine Liebe, die erwartet wird
Frühlingsliebe
Es gibt so viele deiner Reize
Was sie zu vergleichen
nicht einmal die Schönheit
Welches hat die Morgendämmerung des Meeres
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.