Nachfolgend der Liedtext Kohoutek Interpret: R.E.M. mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
R.E.M.
She carried ribbons, she wore them out
Courage built a bridge, jealousy tore it down
At least it’s something you’ve left behind
And like Kohoutek, you were gone
We sat in the garden, we stood on the porch
I won’t deny myself, we never talked
She wore bangles, she wore bells on her toes
And she jumped like a fish
Like a flying friend, you were gone
Like Kohoutek, can’t forget that
Fever built a bridge, reason tore it down
If I am one to follow, who will stand alone?
Maybe you’re not the problem, scissors, paper, stone
If you stand and holler, these prayers will talk
She carried ribbons, she wore them out
Michael built a bridge, Michael tore it down
At least it’s something you’ve left behind
Like Kohoutek, you were gone
Michael built a bridge, Michael tore it down
If I stand and holler, will I stand alone?
Sie trug Bänder, sie trug sie ab
Mut hat eine Brücke gebaut, Eifersucht hat sie niedergerissen
Zumindest ist es etwas, das Sie zurückgelassen haben
Und wie Kohoutek warst du weg
Wir saßen im Garten, wir standen auf der Veranda
Ich werde mich nicht verleugnen, wir haben nie geredet
Sie trug Armreifen, sie trug Glöckchen an ihren Zehen
Und sie sprang wie ein Fisch
Wie ein fliegender Freund warst du weg
Wie Kohoutek, kann das nicht vergessen
Das Fieber hat eine Brücke gebaut, die Vernunft hat sie niedergerissen
Wenn ich einer bin, dem ich folgen muss, wer wird dann allein dastehen?
Vielleicht bist du nicht das Problem, Schere, Papier, Stein
Wenn Sie aufstehen und brüllen, werden diese Gebete sprechen
Sie trug Bänder, sie trug sie ab
Michael baute eine Brücke, Michael riss sie ab
Zumindest ist es etwas, das Sie zurückgelassen haben
Wie Kohoutek warst du weg
Michael baute eine Brücke, Michael riss sie ab
Wenn ich stehe und brülle, stehe ich dann alleine da?
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.