Nachfolgend der Liedtext Mamayev kurgarn Interpret: Raduza mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Raduza
Obraz tvůj, matičko, do Volhy spadnul
s tělem mým a celou mou rotou
břeh po něm k hladině sáhnul
krásný byl, tak možná proto
Obraz tvůj, to poslední, co zřel jsem
než mě objala kalná voda
měl Boha jsem prosit, nebo proklínat střelce
a já, tebe jsem volal
Матери, матери!
Солдат нянчите вы,
подвиг которых коснулся звёзд,
выпил тысячи стаканов, полных ваших слёз
Dvě ženy v bolesti klečí
socha nad nimi meč obrací k nebi
modlí se, každá svou řečí
rozdíl mezi nimi jako by nikdy ani nebyl
Možná tvůj syn zabil mého syna
padá stín pod Mamayev kurgan
a vraha dětí tvých opláče matka jiná
vždyť krev je vždycky stejně rudá
Матери, матери…
Odpusť mi, odpouštím tobě
nevěděly jsme, že naši synové
dřív než my ulehnou v hrobě
a my jim rodíme stále nové a nové
Матери, матери…
Dein Bild, Mutter, ist in die Wolga gefallen
mit meinem Körper und meiner ganzen Gesellschaft
das Ufer griff nach ihm
er war schön, vielleicht ist das der Grund
Dein Bild, das Letzte, was ich sah
bevor mich das schlammige Wasser umarmte
Ich musste Gott bitten oder den Schützen verfluchen
und ich, ich habe dich angerufen
Mutter Mutter!
Vertraue dir nicht,
die Erziehung des Sterns,
getrunkene Stiele, ausgewachsene Tränen
Zwei Frauen mit Schmerzen knien
Die Statue über ihnen dreht das Schwert zum Himmel
er betet, jeder mit seiner eigenen Rede
der Unterschied zwischen ihnen schien nie zu sein
Vielleicht hat Ihr Sohn meinen Sohn getötet
der Schatten fällt unter Mamayev kurgan
und der Mörder deiner Kinder wird von einer anderen Mutter zunichte gemacht
schließlich ist das Blut immer gleich rot
Mütter, Mütter …
Verzeih mir, ich vergebe dir
wir kannten unsere Söhne nicht
bevor wir uns ins Grab legen
und wir gebären sie neu und neu
Mütter, Mütter …
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.