Nachfolgend der Liedtext Over in the Meadow Interpret: Raffi mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Raffi
Over in the meadow in a pond in the sun
Lived an old mother duck and her little duck one
«Quack,» said the mother
Quack said the one
And they quacked and were happy in their pond in the sun
Over in the meadow in a stream so blue
Lived an old mother fish and her little fish two
«Blip-blip-blip-blip-blip,» said the mother
«Blip-blip,» said the two
And they swam and were happy in the stream so blue
Over in the meadow in a nest in the tree
Lived an old mother bird and her birdies three
And they sang and were happy in their nest in the tree
Over in the meadow on a rock by the shore
Lived and old mother frog and her little frogs four
«Ribbit!»
said the mother
«Ribbit-ribbit-ribbit-ribbit!»
said the four
And they croaked and were happy on the rock by the shore
Over in the meadow in a big beehive
Lived and old mother bee and little bees five
«Bizzip,» said the mother
«Biz-biz-biz-biz-biz,» said the five
And they buzzed and were happy in the big beehive
Over in the meadow in the noonday sun
There was a pretty mother and her baby one
Listen said the mother to the ducks and the bees
To the frogs and the fish and the birds in the trees
«Biz-biz-biz-biz-biz,» said the five
«Ribbit-ribbit-ribbit-ribbit,» said the four
«Blip-blip,» said the two
«Quack!»
said the one
And the little baby laughed just to hear such fun!
Drüben auf der Wiese in einem Teich in der Sonne
Lebte eine alte Entenmutter und ihre kleine Ente eine
«Quack», sagte die Mutter
sagte Quack
Und sie quakten und freuten sich in ihrem Teich in der Sonne
Drüben auf der Wiese in einem Bach so blau
Lebte eine alte Fischmutter und ihre kleinen Fische zwei
«Blip-blip-blip-blip-blip», sagte die Mutter
«Blip-Blip», sagten die beiden
Und sie schwammen und freuten sich in dem so blauen Bach
Drüben auf der Wiese in einem Nest im Baum
Lebte eine alte Vogelmutter und ihre drei Vögelchen
Und sie sangen und freuten sich in ihrem Nest im Baum
Drüben auf der Wiese auf einem Felsen am Ufer
Gelebte und alte Froschmutter und ihre kleinen Frösche vier
«Ribbit!»
sagte die Mutter
«Ribbit-Ribbit-Ribbit-Ribbit!»
sagten die vier
Und sie krächzten und freuten sich auf dem Felsen am Ufer
Drüben auf der Wiese in einem großen Bienenstock
Lebte und alte Mutter Biene und kleine Bienen fünf
«Bizzip», sagte die Mutter
«Biz-biz-biz-biz-biz», sagten die fünf
Und sie summten und freuten sich im großen Bienenstock
Drüben auf der Wiese in der Mittagssonne
Da war eine hübsche Mutter und ihr Baby
Hör zu, sagte die Mutter zu den Enten und Bienen
Zu den Fröschen und den Fischen und den Vögeln in den Bäumen
«Biz-biz-biz-biz-biz», sagten die fünf
«Ribbit-Ribbit-Ribbit-Ribbit», sagten die vier
«Blip-Blip», sagten die beiden
"Quacksalber!"
sagte der eine
Und das kleine Baby lachte nur, um so viel Spaß zu hören!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.