Nachfolgend der Liedtext La Bohème Interpret: Raphael, Charles Aznavour mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Raphael, Charles Aznavour
Bohemia de París
Alegre, loca y gris
De un tiempo ya pasado…
En donde en un desván
Con traje de Can-Can…
Posabas para mí
Y yo con devoción…
Pintaba con pasión
Tu cuerpo fatigado…
Hasta el amanecer
A veces sin comer
Y siempre sin dormir
La Bohemia, la Bohemia
Era el amor, felicidad…
La Bohemia, la Bohemia
Era una flor de nuestra edad…
Debajo de un quinqué
La mesa de café…
Feliz nos reunía
Hablando sin cesar…
Soñando con llegar
La Gloria conseguir…
Y cuando algún pintor
Hallaba un comprador
Y un lienzo le vendía…
Solíamos gritar, comer
Y pasear alegres por París
La Bohemia, la Bohemia
Era jurar te vi y te amé…
La Bohemia, la Bohemia
Yo junto a ti triunfar podré…
Teníamos salud
Sonrisa, juventud
Y nada en los bolsillos…
Con frío o con calor
El mismo buen humor
Bailaba en nuestro ser…
Luchando siempre igual
Con hambre hasta el final
Hacíamos castillos…
Y el ansia de vivir
Nos hizo resistir
Y no desfallecer…
La Bohemia, la Bohemia
Era mirar amanecer…
La Bohemia, la Bohemia
Era soñar con un querer…
Hoy regresé a París
Crucé su niebla gris
Y lo encantré cambiado
Las lilas ya no están
Ni suben al desván
Moradas de pasión…
Soñando como ayer
Ronder por mi taller
Mas ya lo han derrumbado…
Y ocupa su lugar
Un frío y gran hotel
Que nos oculta el sol…
La Bohemia, la Bohemia
Que yo viví su luz perdió…
La Bohemia, la Bohemia
Era una flor y al fin murió
Böhmen von Paris
Fröhlich, verrückt und grau
Aus längst vergangener Zeit...
Wo in einem Loft
Mit einem Can-Can-Anzug …
du hast für mich posiert
Und ich mit Hingabe...
mit Leidenschaft gemalt
Dein müder Körper...
Bis zum Sonnenaufgang
manchmal ohne zu essen
Und immer ohne Schlaf
Böhmen, Böhmen
Es war Liebe, Glück...
Böhmen, Böhmen
Sie war eine Blume unserer Zeit…
unter einer Öllampe
Der Kaffeetisch…
Glücklich, dass wir uns getroffen haben
Reden ohne Ende...
vom Ankommen träumen
Der Ruhm zu bekommen…
Und wenn irgendein Maler
einen Käufer gefunden
Und eine Leinwand hat ihn verkauft...
Früher haben wir geschrien, gegessen
Und geh glücklich durch Paris
Böhmen, Böhmen
Ich wollte schwören, dass ich dich gesehen und dich geliebt habe...
Böhmen, Böhmen
Gemeinsam mit Ihnen werde ich erfolgreich sein...
Wir hatten Gesundheit
Lächeln, Jugend
Und nichts in den Taschen...
Mit Kälte oder mit Hitze
die gleiche gute Laune
Es tanzte in unserem Wesen …
immer gleich kämpfen
Hungrig bis zum Schluss
Wir haben Burgen gebaut...
Und der Wunsch zu leben
hat uns widerstehen lassen
Und nicht ohnmächtig werden...
Böhmen, Böhmen
Es beobachtete den Sonnenaufgang ...
Böhmen, Böhmen
Es träumte von einer Liebe…
Heute bin ich nach Paris zurückgekehrt
Ich durchquerte deinen grauen Nebel
Und ich fand es verändert
Der Flieder ist weg
Sie gehen nicht einmal auf den Dachboden
Orte der Leidenschaft…
träumen wie gestern
Ronder durch meine Werkstatt
Aber sie haben es bereits abgerissen ...
und nimmt seinen Platz ein
Ein kaltes und tolles Hotel
Was die Sonne vor uns verbirgt...
Böhmen, Böhmen
Dass ich sein Licht verloren lebte ...
Böhmen, Böhmen
Es war eine Blume und schließlich starb sie
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.