Nachfolgend der Liedtext Huston in the Blind Interpret: Kyodai, Daudi Matsiko, Ravin mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Kyodai, Daudi Matsiko, Ravin
Waiting for the waves to rise,
Waiting for some peace,
I’ve been here a thousand times,
Drowning in my sleep.
So what if I don’t ever come back,
It wouldn’t be so bad.
So what if I stay here in my sleep,
At least you’re in my dreams.
Call on you, you don’t call back,
A game of hide and seek.
Falling through the faults the cracks,
Here you hold onto me.
So what if I don’t ever come back,
It wouldn’t be so bad.
And what if I stay here in my sleep,
At least you’re in my dreams.
So what if I don’t ever come back,
So what if I don’t ever come back.
Warten, bis die Wellen steigen,
Warten auf etwas Frieden,
Ich war schon tausend Mal hier,
In meinem Schlaf ertrinken.
Also was ist, wenn ich niemals zurückkomme,
Es wäre nicht so schlimm.
Also, was ist, wenn ich hier im Schlaf bleibe,
Zumindest bist du in meinen Träumen.
Ruf dich an, du rufst nicht zurück,
Ein Versteckspiel.
Fallen durch die Fehler, die Risse,
Hier hältst du mich fest.
Also was ist, wenn ich niemals zurückkomme,
Es wäre nicht so schlimm.
Und was, wenn ich hier im Schlaf bleibe,
Zumindest bist du in meinen Träumen.
Also was ist, wenn ich niemals zurückkomme,
Also was ist, wenn ich niemals zurückkomme.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.