Nachfolgend der Liedtext Mr. Musselwhite’s Blues Interpret: Ray Wylie Hubbard mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Ray Wylie Hubbard
I was born in Mississippi
At a place I did not choose
The doctor pulled me from my mama
Said «Son, welcome to the blues»
Welcome to the blues
Was 18 when I come to Chicago
In a brown suit and worn out shoes
Little Walter handed me a harmonica
Said «This'll help if you got the blues»
This’ll save you if you got the blues
Had a woman, she up and left me
I said «Mr.
Williams, what should I do?»
Big Joe said «Well I know that woman
«And Charlie, you’re better off with the blues»
You’re better off with the blues
Now when I’m done breathing
I may not get to heaven but if I do
Gonna tell all them saints walking round
I was born and I died with the blues
I was born and I died with the blues
I was born and I died with the blues
Ich wurde in Mississippi geboren
An einem Ort, den ich mir nicht ausgesucht habe
Der Arzt hat mich von meiner Mama weggezogen
Sagte „Sohn, willkommen im Blues“
Willkommen beim Blues
War 18, als ich nach Chicago kam
In einem braunen Anzug und abgetragenen Schuhen
Der kleine Walter reichte mir eine Mundharmonika
Sagte: „Das wird helfen, wenn du den Blues hast“
Das erspart Ihnen, wenn Sie den Blues haben
Hatte eine Frau, sie ist aufgestanden und hat mich verlassen
Ich sagte: „Mr.
Williams, was soll ich tun?»
Big Joe sagte: „Nun, ich kenne diese Frau
«Und Charlie, mit dem Blues bist du besser dran»
Mit dem Blues bist du besser dran
Jetzt, wenn ich mit dem Atmen fertig bin
Ich komme vielleicht nicht in den Himmel, aber wenn ich es tue
Ich werde es allen Heiligen sagen, die herumlaufen
Ich wurde geboren und ich starb mit dem Blues
Ich wurde geboren und ich starb mit dem Blues
Ich wurde geboren und ich starb mit dem Blues
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.