Nachfolgend der Liedtext I Miss You Interpret: Rayvanny, Zuchu mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Rayvanny, Zuchu
Hivi bado una hasira
Bado unanichukia
Bado una kinyongo
Moyo wako ulisha zira
Bado unaninunia
Hivi bado una usongo
Kusema bora tuachane
Ndo kauli inayoniuma kila nikikumbuka
Tusitafutane sikujua
Narusha jiwe ndege ukapeperuka
Tusijuane nlisema kwa hasira
Leo ndo najuta usinitukane
Namba yangu nyingine usije futa
Sipendi tuchukiane
Naugua kila nikikumbuka zamani
Sisemi turudiane najua kwako ni
Ngumu haiwezekani…
Ila I want to know
I miss you.
(I miss you baby)
I miss you.
(ahhhhhahh)
I miss you.
(nakukumbuka weee)
I miss you.
(I want to know)
I miss you.
(nakukumbuka weee)
I miss you.
(nakukubumka baby)
I miss you.
(oooooo ioooo)
I miss you.
(aiya yaaah)
Aaaaaahhh.
aaahhhhh… aaaahhhh
Alisema sele gogo
Penzi ni kama mmea
Hauchepui muhogo
Pale pasipo mbolea
Vilikushinda vidogo
Hata vya kunitetea
Vikaondoka vifijo nderemo zikapotea
Nia ya moyoni mwangu
Wewe ulijaza miba
Nikupe pole mwenzangu
Pengo lako limezibwa
We endelea
Na wafuga kucha akina
Sidika na hudah
Hiriki uzile
Oohh ila tambua utamaliza
Bucha twazidiana
Ukubwa nyama ileile
Sipendi tuchukiane
Japo najua mungu amenilinda na mengi
Na sisemi turudiane
Hilo tambua mie nilipovunja
Sijengi na niliko salama
I miss you.
(oohh yeeah)
I miss you.
(we niache)
I miss you.
(I'm doing just fine)
I miss you
I miss you.
(I don’t miss you no no)
I miss you.
(no no no no no no)
I miss you.
(eehh eehh)
I miss you.
(aaahhh aahh)
Aaaaaahhh…
I’m doing just fine
Wasafi
Du bist immer noch wütend
Du hasst mich immer noch
Du hast immer noch Groll
Dein Herz war voller Würmer
Du kaufst mich immer noch
Du hast immer noch Kopfschmerzen
Sag besser, lass es uns loswerden
Das ist eine Aussage, die mich jedes Mal verletzt, wenn ich mich daran erinnere
Lass uns nicht nach einander suchen, das wusste ich nicht
Ich warf einen Stein und der Vogel flog davon
Ich kenne mich nicht, sagte ich wütend
Heute bereue ich es, Sie nicht beleidigt zu haben
Meine andere Nummer nicht löschen
Wir mögen es nicht, einander zu hassen
Mir wird jedes Mal schlecht, wenn ich mich an die Vergangenheit erinnere
Ich sage nicht, lass uns wieder zusammenkommen, ich weiß, für dich ist es das
Schwierig unmöglich…
Aber ich möchte es wissen
Ich vermisse dich.
(Ich vermisse dich Baby)
Ich vermisse dich.
(ahhhhhh)
Ich vermisse dich.
(Ich erinnere mich weee)
Ich vermisse dich.
(Ich möchte wissen)
Ich vermisse dich.
(Ich erinnere mich weee)
Ich vermisse dich.
(Ich liebe dich, Baby)
Ich vermisse dich.
(oooooooooooo)
Ich vermisse dich.
(aiya yaaah)
Aaaaahhh.
aaahhhh… aaaahhhh
Sagte er zu dem Gogo
Liebe ist wie eine Pflanze
Es mindert den Maniok nicht
Wo kein Dünger ist
Sie haben klein gewonnen
Sogar um mich zu verteidigen
Die Schreie gingen und die Tränen verschwanden
Die Absicht meines Herzens
Du hast die Dornen gefüllt
Ich möchte mich bei meinem Partner entschuldigen
Ihre Lücke ist geschlossen
Wir machen weiter
Und alle Züchter
Sidika und Huda
Hiriki uzle
Oohh, aber erkenne, dass du fertig wirst
Aber wir sind vereint
Die Größe des Fleisches ist gleich
Wir mögen es nicht, einander zu hassen
Obwohl ich weiß, dass Gott mich mit viel beschützt hat
Und ich sage nicht, lass uns wieder zusammenkommen
Das merkt man, als ich es kaputt gemacht habe
Ich baue nicht und ich bin sicher
Ich vermisse dich.
(ooh ja)
Ich vermisse dich.
(wir verlassen)
Ich vermisse dich.
(Mir geht es gut)
Ich vermisse dich
Ich vermisse dich.
(Ich vermisse dich nicht nein nein)
Ich vermisse dich.
(Nein nein Nein Nein Nein Nein)
Ich vermisse dich.
(ehh ehh)
Ich vermisse dich.
(aaahhh ahh)
Aaaaahhh…
Mir geht es gut
Sauber
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.