Nachfolgend der Liedtext Свобода и любовь Interpret: REFLEX mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
REFLEX
Свобода и любовь,
Я согреваю всем сердцем тебя.
Я не могу не любить,
И я иду за тобой от себя.
Свобода и любовь,
Кто знает, кто это смог разгадать.
Кто скажет, как дальше быть,
Ведь не любить это как не летать.
(Свобода и любовь)
Кофе, бессонница, мысли обрывками.
Прямо под кожею бьются твои слова.
Мы до безумия так схожи числами,
Небо за нас, я с тобой, и я снова жива.
Невесомость и дыхание твое...
Мы с тобой словно звезды,
В мире только мы вдвоем...
Свобода и любовь,
Я согреваю всем сердцем тебя.
Я не могу не любить,
И я иду за тобой от себя.
Свобода и любовь,
Кто знает, кто это смог разгадать.
Кто скажет, как дальше быть,
Ведь не любить это как не летать.
Freiheit und Liebe
Ich wärme dich von ganzem Herzen.
Ich kann nicht anders, als zu lieben
Und ich folge dir von mir aus.
Freiheit und Liebe
Wer weiß, wer es herausgefunden hat.
Wer sagt, wie es weitergeht
Schließlich ist es nicht zu lieben, wie nicht zu fliegen.
(Freiheit und Liebe)
Kaffee, Schlaflosigkeit, Gedankenfetzen.
Direkt unter die Haut schlagen deine Worte.
Wir sind uns zahlenmäßig wahnsinnig ähnlich,
Der Himmel ist für uns, ich bin bei dir und ich lebe wieder.
Schwerelosigkeit und dein Atem...
Du und ich sind wie Sterne
Nur wir beide auf der Welt...
Freiheit und Liebe
Ich wärme dich von ganzem Herzen.
Ich kann nicht anders, als zu lieben
Und ich folge dir von mir aus.
Freiheit und Liebe
Wer weiß, wer es herausgefunden hat.
Wer sagt, wie es weitergeht
Schließlich ist es nicht zu lieben, wie nicht zu fliegen.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.