Nachfolgend der Liedtext Düsseldorf Interpret: Regina Spektor mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Regina Spektor
In Dusseldorf I met a clown
His nose, it was red
In Gelterkinden I forgot to frown
Then remembered again
In Paris I saw a big fish
Swimming slow in the Siene
It made me hopeful that someday our water
Would be breathable again…
In Frankfurt I heard eins zwei drei
Counting cookies and no one was shot
In Berlin stopped by the Polizei
For drunk driving and everyone smiled
In Prague I knew I’d been a witch
Burnt alive, a pyre of Soviet kitsch
It made me miss my Moscow muttdom
It made me miss my New York nothing…
In Montpelier I stayed in a chateau
A boy climbed into my bed and he knew no boundaries
In Amsterdam I got quite crazy
It might have been all the tulips and canals
Or it might have been all that hash, and in
Barcelon, buenos dias, chocolato, le Picasso
And in Brussels, clean-cut hostel
And in London, me and the French existentialists…
In Corsica I floated away, all the way to Marseilles
I should have held an after party for all the thoughts I didn’t say
In Dusseldorf I met a dwarf
With bad breath and a really good tan
In Gelterkinden I remembered how to laugh
And I never ever forgot it again
In Düsseldorf traf ich einen Clown
Seine Nase war rot
In Gelterkinden habe ich vergessen, die Stirn zu runzeln
Dann wieder erinnert
In Paris habe ich einen großen Fisch gesehen
Langsames Schwimmen in der Siene
Es machte mich hoffnungsvoll, dass eines Tages unser Wasser
Wäre wieder atmungsaktiv…
In Frankfurt habe ich eins zwei drei gehört
Kekse zählen und niemand wurde erschossen
In Berlin von der Polizei angehalten
Für betrunkenes Fahren und alle lächelten
In Prag wusste ich, dass ich eine Hexe war
Lebendig verbrannt, ein Scheiterhaufen sowjetischen Kitschs
Es hat mich dazu gebracht, meine Moskauer Muttdom zu vermissen
Es hat mich dazu gebracht, mein New Yorker Nichts zu vermissen …
In Montpelier habe ich in einem Schloss übernachtet
Ein Junge ist in mein Bett geklettert und er kannte keine Grenzen
In Amsterdam wurde ich ziemlich verrückt
Es könnten all die Tulpen und Kanäle gewesen sein
Oder es könnte all das Haschisch gewesen sein und drin
Barcelona, buenos dias, chocolato, le Picasso
Und in Brüssel, saubere Herberge
Und in London, ich und die französischen Existentialisten...
Auf Korsika schwebte ich davon, bis nach Marseille
Ich hätte eine After-Party für all die Gedanken veranstalten sollen, die ich nicht ausgesprochen habe
In Düsseldorf traf ich einen Zwerg
Mit Mundgeruch und einer wirklich guten Bräune
In Gelterkinden erinnerte ich mich daran, wie man lacht
Und ich habe es nie wieder vergessen
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.