Nachfolgend der Liedtext The Flowers Interpret: Regina Spektor mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Regina Spektor
The flowers you gave me are rotting
And still I refuse to throw them away
Some of the bulbs never opened quite fully
They might so I’m waiting and staying awake
Things I have loved I’m allowed to keep
I’ll never know if I go to sleep
The papers around me are piling and twisting
Regina the paperback mummy, what then
I’m taking the knife to the books that I own
And I’m chopping and chopping and boiling soup from stones
Things I have loved I’m allowed to keep
I’ll never know if I go to sleep
Things I have loved I’m allowed to keep
I’ll never know if I go to sleep
Die Blumen, die du mir gegeben hast, verfaulen
Und trotzdem weigere ich mich, sie wegzuwerfen
Einige der Glühbirnen haben sich nie ganz geöffnet
Sie könnten, also warte ich und bleibe wach
Dinge, die ich geliebt habe, darf ich behalten
Ich werde nie wissen, ob ich schlafen gehe
Die Papiere um mich herum stapeln und verdrehen sich
Regina die Taschenbuchmumie, was dann
Ich nehme das Messer zu den Büchern, die ich besitze
Und ich hacke und hacke und koche Suppe aus Steinen
Dinge, die ich geliebt habe, darf ich behalten
Ich werde nie wissen, ob ich schlafen gehe
Dinge, die ich geliebt habe, darf ich behalten
Ich werde nie wissen, ob ich schlafen gehe
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.