Nachfolgend der Liedtext The Fall of Man Interpret: ReinXeed mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
ReinXeed
The vessel began the maiden voyage from
Southampton, England bound for New York
Tenth of April nineteen twelve
With captain Edward Smith in command
On the darkest night of Sunday fourth of April
Nineteen twelve, four hundred miles south of Grand banks spotted
An iceberg ahead of the ship
Oh, they turned from the danger to late
Caught in the middle of north of Atlantic
Where nowhere a rescue could be
If we fall, we would die
We would go with honor
Standing in line
For the last time
We won’t be afraid
We are tall, we stand
Darkest of night is upon us
And we stand and
We fight 'til the end to survive
It’s the fall of man
The first lifeboat launched
Was lifeboat seven on the starboard side
With twenty people on board
Out of a capacity of sixty five
Orders were given by captain Smith
«Women and children first»
First class, second class
The third had to sneak on board to survive
Oh, the tragedy in the middle sea
Caught in the middle of north of Atlantic
Where nowhere a rescue could be
«CQC SOS CQC
Stuck by an iceberg
Sinking fast
Need assistance
We’re going down
I repeat, we’re going down»
The vessel began the maiden voyage from
Southampton, England bound for New York
Now the Atlantic Ocean is a grave for the maiden
(This is the fall of man)
Das Schiff trat die Jungfernfahrt an
Southampton, England nach New York
Zehnter April neunzehn zwölf
Unter dem Kommando von Kapitän Edward Smith
In der dunkelsten Nacht des Sonntags, dem vierten April
Neunzehnzwölf, vierhundert Meilen südlich von Grand Banks gesichtet
Ein Eisberg vor dem Schiff
Oh, sie haben sich zu spät von der Gefahr abgewandt
Mitten im Norden des Atlantiks gefangen
Wo nirgendwo eine Rettung sein könnte
Wenn wir fallen, würden wir sterben
Wir würden mit Ehre gehen
In einer Reihe stehen
Zum letzten Mal
Wir werden keine Angst haben
Wir sind groß, wir stehen
Die dunkelste Nacht steht uns bevor
Und wir stehen und
Wir kämpfen bis zum Ende, um zu überleben
Es ist der Sündenfall
Das erste Rettungsboot gestartet
Rettungsboot sieben war auf der Steuerbordseite
Mit zwanzig Leuten an Bord
Aus einer Kapazität von fünfundsechzig
Befehle wurden von Kapitän Smith erteilt
«Frauen und Kinder zuerst»
Erste Klasse, zweite Klasse
Der dritte musste sich an Bord schleichen, um zu überleben
Oh, die Tragödie im Mittelmeer
Mitten im Norden des Atlantiks gefangen
Wo nirgendwo eine Rettung sein könnte
«CQC-SOS-CQC
An einem Eisberg hängengeblieben
Sinkt schnell
Brauche Unterstützung
Wir gehen runter
Ich wiederhole, wir gehen unter»
Das Schiff trat die Jungfernfahrt an
Southampton, England nach New York
Jetzt ist der Atlantik ein Grab für das Mädchen
(Dies ist der Sündenfall)
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.