Nachfolgend der Liedtext Vanitas Interpret: Revocation mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Revocation
Searching for meaning, grasping at straws
The unanswered question always remains
Is the grave but a doorway to everlasting life?
Or shall we return to dust from whence we came?
Inverted hourglass
The sifting sands of fate
Haunted by morality
Shackled to its weight
Skeletal hands
Forever ticking on coffin shaped clocks
In realms of infinite death
Grave upon grave
Embracing the void as the light fades away
Bring me eternal rest
Ephemeral pleasures of this earthly domain
Futile is the flesh in this cycle of death and decay
Oh, the death-knell tolls for thee
Enshrouded by darkness in dreamless sleep
Crossing the threshold into the land of the deceased
Joined together eternally
Consumed by unrelenting visions of the end
Desiring to be one with the beckoning dead
Omnia Vanitas
Sinn suchen, nach Strohhalmen greifen
Die unbeantwortete Frage bleibt immer
Ist das Grab nur ein Tor zum ewigen Leben?
Oder sollen wir zu Staub zurückkehren, woher wir kamen?
Umgekehrte Sanduhr
Der sichtende Sand des Schicksals
Verfolgt von Moral
An sein Gewicht gefesselt
Skeletthände
Für immer ticken sargförmige Uhren
In Reichen des unendlichen Todes
Grab auf Grab
Die Leere umarmen, wenn das Licht verblasst
Bring mir ewige Ruhe
Vergängliche Freuden dieser irdischen Domäne
Sinnlos ist das Fleisch in diesem Kreislauf von Tod und Verfall
Oh, die Totenglocke schlägt für dich
Eingehüllt in Dunkelheit in traumlosen Schlaf
Über die Schwelle in das Land der Verstorbenen
Auf ewig verbunden
Verzehrt von unerbittlichen Visionen des Endes
Der Wunsch, eins zu sein mit den winkenden Toten
Omnia Vanitas
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.