Il treno per Parigi - Riccardo Fogli
С переводом

Il treno per Parigi - Riccardo Fogli

  • Альбом: Romanzo

  • Erscheinungsjahr: 1996
  • Sprache: Italienisch
  • Dauer: 4:11

Nachfolgend der Liedtext Il treno per Parigi Interpret: Riccardo Fogli mit Übersetzung

Liedtext " Il treno per Parigi "

Originaltext mit Übersetzung

Il treno per Parigi

Riccardo Fogli

Оригинальный текст

Ti ho cercato per parlarti, perché non si parla mai

Questo tempo va di fretta, va di fretta come noi

Non ho idea di cosa dirti, basta che si parli un po':

Parlo solo con me stesso e, a volte, non mi ascolto più;

Pensa quanta giovinezza sotto gli occhi è andata via

Questo senso di tristezza è un’assurda prigionia:

Come un pesce in un acquario che va stretto come mare

Come un uccello in gabbia disimpara anche a volare

Ora ho voglia di sapere anche come ti senti tu:

Se t’innamori ancora e in mente che progetti hai

Se riesci a riposare e dimmi quali sogni fai

O sogni ad occhi aperti perché ormai non dormi più?

Ricordi le mattine sui binari ad aspettare

Un treno per sognare di fuggire via…

Ma i ricordi son deformi, come i treni passan via:

Ora ognuno ha il suo binario su un’immensa ferrovia

E anche il treno per Parigi è partito, amore mio

E noi siamo ancora qui a palleggiarci questo addio

Così se non parlo ora, quando mai ne parlerò

Dai fermiamoci un istante, tanto cosa vuoi che sia

Se passiamo un po' d tempo, che comunque passerà

Spietato perché è l’unico che non si ferma mai

Ora ho voglia di sapere anche come ti senti tu:

Se t’innamori ancora e in mente che progetti hai;

Se riesci a riposare e dimmi quali sogni fai

O sogni ad occhi aperti perché ormai non dormi più?

Ricordi le mattine sui binari ad aspettare

Un treno per sognare di fuggire via…

Перевод песни

Ich habe dich gesucht, um mit dir zu reden, denn wir reden nie

Diese Zeit hat es eilig, sie hat es eilig wie wir

Ich habe keine Ahnung, was ich dir sagen soll, rede nur ein bisschen:

Ich rede nur noch mit mir selbst und manchmal höre ich mir nicht mehr zu;

Denken Sie daran, wie viel Jugend unter den Augen verschwunden ist

Dieses Gefühl der Traurigkeit ist eine absurde Gefangenschaft:

Wie ein Fisch in einem Aquarium, das so eng wie das Meer ist

Wie ein Vogel im Käfig verlernt er auch das Fliegen

Jetzt möchte ich auch wissen, wie du dich fühlst:

Wenn Sie sich immer noch verlieben und welche Pläne Sie im Kopf haben

Wenn du dich ausruhen kannst und mir erzählst, welche Träume du hast

Oder Tagträume, weil Sie nicht mehr schlafen?

Erinnere dich an die morgendlichen Wartezeiten auf den Gleisen

Ein Zug zum Träumen vom Weglaufen ...

Aber die Erinnerungen werden deformiert, als die Züge vorbeifahren:

Jetzt hat jeder seine eigene Spur auf einer riesigen Eisenbahn

Und der Zug nach Paris ist auch abgefahren, meine Liebe

Und wir sind immer noch hier und dribbeln diesen Abschied

Also, wenn ich jetzt nicht rede, wann werde ich dann jemals darüber reden?

Komm, lass uns einen Moment innehalten, was soll es sein

Wenn wir uns etwas Zeit nehmen, geht es sowieso vorbei

Rücksichtslos, weil er der Einzige ist, der niemals aufhört

Jetzt möchte ich auch wissen, wie du dich fühlst:

Wenn Sie sich immer noch verlieben und welche Pläne Sie haben;

Wenn du dich ausruhen kannst und mir erzählst, welche Träume du hast

Oder Tagträume, weil Sie nicht mehr schlafen?

Erinnere dich an die morgendlichen Wartezeiten auf den Gleisen

Ein Zug zum Träumen vom Weglaufen ...

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.