Shortage of White People - Richard Pryor
С переводом

Shortage of White People - Richard Pryor

Год
2013
Язык
`Englisch`
Длительность
84130

Nachfolgend der Liedtext Shortage of White People Interpret: Richard Pryor mit Übersetzung

Liedtext " Shortage of White People "

Originaltext mit Übersetzung

Shortage of White People

Richard Pryor

Оригинальный текст

Good God.

Oh, a lot of niggas here today!

Some white folks, too!

Look at this!

You mothafuckas come in a bunch, did ya?

(Laughter)

«Stick with me, don’t worry about a thing.

Just come on.»

(Laughter)

Shortage of white people lately;

I ain’t seen no white folks no more.

Y’all stop fuckin'?

(Laughter)

White folks into yoga.

You can’t get no nut doin' no yoga.

You got to get the

puss-ay!

(Laughter)

They stopped fuckin' 'cause some rich white man told them, said, «What, come on.

Cut the crap.

Jesus Christ, there’s too many people on Earth.

I have no place

to ride my horsie!»

There will be no shortage of niggas.

Niggas is fuckin'.

We got to have somebody

here to take over!

Перевод песни

Guter Gott.

Oh, viele Niggas hier heute!

Einige Weiße auch!

Schau dir das an!

Ihr Mothafuckas kommt im Haufen, oder?

(Lachen)

«Bleib bei mir, mach dir um nichts Sorgen.

Komm einfach.»

(Lachen)

Mangel an Weißen in letzter Zeit;

Ich habe keine Weißen mehr gesehen.

Hört ihr alle auf zu ficken?

(Lachen)

Weiße Leute in Yoga.

Du kannst keine Nuss dazu bringen, kein Yoga zu machen.

Du musst die bekommen

Puss-ay!

(Lachen)

Sie haben aufgehört zu ficken, weil ein reicher Weißer es ihnen gesagt hat, sagte: „Was, komm schon.

Schneiden Sie den Mist.

Jesus Christus, es gibt zu viele Menschen auf der Erde.

Ich habe keinen Platz

mein Pferd zu reiten!»

Es wird keinen Mangel an Niggas geben.

Niggas ist verdammt.

Wir müssen jemanden haben

hier, um zu übernehmen!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.