Nachfolgend der Liedtext At The Balalaika (from"Balalaika") Interpret: Richard Tauber mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Richard Tauber
When the melancholy shadows fall
My heart is melancholy too
When I hear the balalaikas call
And life is gay and bright and new
At the balalaika
Where there is magic in the sparkling wine
And mellow music in the candle shine
I have a rendez-vous
At the balalaika
Who knows what ecstasy the night may bring
What lovely melody my heart may sing
Before the night is through
I hear a violin
A haunting gipsy violin
And when it ???
I know that I belong
At the balalaika
Oh let me linger there till break of day
Where hearts are young and balalaikas play
I have a rendez-vous
I hear a violin
A haunting gipsy violin
And when it ???
I know that I belong
At the balalaika
Oh let me linger there till break of day
Where hearts are young and balalaikas play
I have a rendez-vous
Wenn die melancholischen Schatten fallen
Mein Herz ist auch melancholisch
Wenn ich die Balalaikas rufen höre
Und das Leben ist fröhlich und hell und neu
Bei der Balalaika
Wo im Sekt Magie steckt
Und sanfte Musik im Kerzenschein
Ich habe ein Rendez-vous
Bei der Balalaika
Wer weiß, welche Ekstase die Nacht bringen mag
Welch schöne Melodie mag mein Herz singen
Bevor die Nacht vorbei ist
Ich höre eine Geige
Eine eindringliche Zigeunergeige
Und wann es ???
Ich weiß, dass ich dazugehöre
Bei der Balalaika
Oh lass mich dort bis zum Morgengrauen verweilen
Wo Herzen jung sind und Balalaikas spielen
Ich habe ein Rendez-vous
Ich höre eine Geige
Eine eindringliche Zigeunergeige
Und wann es ???
Ich weiß, dass ich dazugehöre
Bei der Balalaika
Oh lass mich dort bis zum Morgengrauen verweilen
Wo Herzen jung sind und Balalaikas spielen
Ich habe ein Rendez-vous
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.