Les rêveries du promeneur solitaire - Robert Charlebois
С переводом

Les rêveries du promeneur solitaire - Robert Charlebois

Год
1992
Язык
`Französisch`
Длительность
278860

Nachfolgend der Liedtext Les rêveries du promeneur solitaire Interpret: Robert Charlebois mit Übersetzung

Liedtext " Les rêveries du promeneur solitaire "

Originaltext mit Übersetzung

Les rêveries du promeneur solitaire

Robert Charlebois

Оригинальный текст

Je n’ai pas suivi les chemins qui mènent à Rome

J’ai plus appris des arbres que des hommes

Si je n’avais pas pris mes jambes à mon cou

On m’aurait bientôt mis la corde au cou

Prenez-moi pour un fou, je m’en fous

Rien ne peut déranger les rêveries du promeneur solitaire

Me voici donc seul sur la terre

Comme sur une planète étrangère

Je n’ai plus d’amis, plus de frères

Pour me tendre la main

J’ai pensé partir sur les mers

À quoi bon puisque ma misère

Je la porte dans mes artères

Je suis seul comme un chien

Dans ces forêts où je me terre

Sur ces chemins lointains où j’erre

Je converse avec les fougères

Qui me sont plus fidèles

Que toutes ces femmes éphémères

Qui m’ont promis leur vie entière

Et m’ont quitté sans trop s’en faire

Quand j’avais besoin d’elles

Après tout tant pis si personne ne m’aime

Au moins je suis en paix avec moi-même

Et j’ai accepté d’en payer le prix

Je me suis enfuis si loin de Paris

Que vos moqueries et vos railleries

Ne viennent plus déranger

Les rêveries du promeneur solitaire

Me voici donc seul sur la terre

Comme sur une planète étrangère

Je n’ai plus d’amis, plus de frères

Pour me tendre la main

J’ai rêvé d’un système planétaire

D’une société égalitaire

Pour tous les humains de la terre

Mais j’ai rêvé pour rien

Pourtant quand je regarde en arrière

Vers les sommets de ma carrière

Vous tous qui me jetez la pierre

Vous me portiez aux nues

La gloire est chose passagère

Le monde est toujours à refaire

Et moi j’ai mordu la poussière

Je suis un homme tout nu

Quant sonnera mon heure dernière

Quand vous me mettrez six pieds sous terre

Quand je n’aurais plus qu'à me taire

Moi qui parlait trop haut

Remettez a Monsieur Voltaire

Ce dernier mot d’un pamphlétaire

Au revoir ailleurs que sur terre

Signé Jean-Jacques Rousseau

Перевод песни

Ich bin nicht den Wegen gefolgt, die nach Rom führen

Ich habe mehr von Bäumen gelernt als von Menschen

Wenn ich nicht auf die Fersen gegangen wäre

Sie hätten mir bald die Schlinge um den Hals gelegt

Halte mich für einen Narren, das ist mir egal

Nichts kann die Träumereien des einsamen Wanderers stören

Hier bin ich also allein auf Erden

Wie auf einem fremden Planeten

Ich habe keine Freunde mehr, keine Brüder mehr

Mich zu erreichen

Ich dachte daran, ans Meer zu fahren

Was nützt es seit meinem Elend

Ich trage es in meinen Arterien

Ich bin allein wie ein Hund

In diesen Wäldern, wo ich mich verstecke

Auf diesen fernen Pfaden, wo ich wandere

Ich unterhalte mich mit den Farnen

Wer ist mir treuer

Dass all diese vergänglichen Frauen

Die mir ihr ganzes Leben versprochen haben

Und verließ mich, ohne sich allzu viele Sorgen zu machen

Als ich sie brauchte

Immerhin schade, wenn mich niemand liebt

Zumindest bin ich mit mir im Reinen

Und ich habe zugestimmt, den Preis zu zahlen

Ich bin so weit von Paris weggelaufen

Möge dein Spott und deine Sticheleien

Mach dir keine Sorgen mehr

Die Träumereien des einsamen Wanderers

Hier bin ich also allein auf Erden

Wie auf einem fremden Planeten

Ich habe keine Freunde mehr, keine Brüder mehr

Mich zu erreichen

Ich träumte von einem Planetensystem

Von einer egalitären Gesellschaft

Für alle Menschen auf der Erde

Aber ich träumte umsonst

Doch wenn ich zurückblicke

Auf den Höhepunkt meiner Karriere

Alle die mich mit Steinen bewerfen

Du hast mich hochgehoben

Ruhm ist etwas Vergängliches

Die Welt muss immer neu gemacht werden

Und ich habe ins Gras gebissen

Ich bin ein nackter Mann

Wann schlägt meine letzte Stunde

Wenn du mich sechs Fuß unter die Erde bringst

Als ich nur noch die Klappe halten musste

Ich, der zu laut sprach

Kehre zu Monsieur Voltaire zurück

Das letzte Wort eines Pamphletisten

Auf Wiedersehen irgendwo anders als auf der Erde

Signiert Jean-Jacques Rousseau

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.