Zpátky v Čase - Robin Zoot, Calin, Yzomandias
С переводом

Zpátky v Čase - Robin Zoot, Calin, Yzomandias

Год
2020
Язык
`tschechisch`
Длительность
171030

Nachfolgend der Liedtext Zpátky v Čase Interpret: Robin Zoot, Calin, Yzomandias mit Übersetzung

Liedtext " Zpátky v Čase "

Originaltext mit Übersetzung

Zpátky v Čase

Robin Zoot, Calin, Yzomandias

Оригинальный текст

Zatimco jsem kreslil obrázky mamince

Jsem znal míň domov než cizineckou a kde jsou hranice

Špunti se bojí všeho, cizí jména nahání strach

Po cestě jsem dal pár pěstí a pak už bylo fajn, alright

Vlastně mam štěstí, Česko mi dalo dětství

Jako každej jsem po cestě posral několik věcí

Díky šrámům na ksichtě jsme kluci tak hezcí

Mi zavoněly chicas a od tý doby nespim

A mý slova letěj v mym city jako hejno ptáků

Zpátky v čase, víno v báglu, děti z paneláků

Chceme, chceme jenom love do zobáků

Neřešit shit, bejt volnej jak dřív, uh

Připíjeme na život, na to co bylo

Na holky, co vzaly ho jako Calippo, yeah

Hasan to pálí jako Khalifa

Neser se do Calina nebo přijde kladivo

Už nikdy žádnej slož, vidíš love, tak je množ

Svět se točí, dala mi s nim kolotoč

Ptej se jak a ne proč

Narazíš na propast, jí přeskoč

Jedeme jako Dodge, brm, brm

Za ty, co tu nejsou, leju na zem chlast

Slyšeli jsme spoustu lží a pár pravd

Ale už je to past, právě teď ubíhá nám čas

Ztratil jsem se v budoucnosti, hledam cestu nazpět (na svojí planetu)

Tolik vzpomínek, že mi to přijde jako kdybych prožil čtyři životy (nebo deset)

Z Varů do Prahy, z Prahy do Pardubic

Až skončí karanténa, tak Tokio

Asi ne, kdo ví, kdy to přejde

Pamatuj, že život, ten tě zabije (kill)

Dokud můžeš, tak ho užij, dokud dejcháš, tak to hroť

Odpočinout si můžete more po, spát budeme pak

Hledal jsem sám sebe, more našel jsem se včas

1997, Tábor, od tý doby se toho událo

Zkusil zakázaný látky, utratil spoustu peněz, vydělal je zpátky

Ztratil sám sebe, pak se vrátil

Projíždim obrázky, myslim na lidi, co už tu nemůžou bejt s námi

Snažim se nemyslet na minulost, stejně mě pořád dohání

Je to normální?

Zpát-zpát-zpátky v čase

Zpát-zpát-zpátky v čase

Zpát-zpát-zpátky v čase

Zpát-zpát-zpátky v čase

Už nikdy žádnej slož, vidíš love, tak je množ

Svět se točí, dala mi s nim kolotoč

Ptej se jak a ne proč

Narazíš na propast, jí přeskoč

Jedeme jako Dodge, brm, brm

Za ty, co tu nejsou, leju na zem chlast

Slyšeli jsme spoustu lží a pár pravd

Ale už je to past, právě teď ubíhá nám čas

Перевод песни

Während ich Bilder für meine Mutter zeichnete

Ich wusste weniger Heimat als Fremde und wo die Grenzen sind

Stecker haben vor allem Angst, fremde Namen sind unheimlich

Ich habe ein paar Fäuste auf den Weg gelegt und dann war es gut, in Ordnung

Eigentlich habe ich Glück, Tschechien hat mir eine Kindheit geschenkt

Wie jeder habe ich ein paar Dinge auf dem Weg vermasselt

Dank der Narben im Gesicht sind wir Jungs so netter

Meine Chicas klingelten und ich habe seitdem nicht geschlafen

Und meine Worte fliegen in meiner Stadt wie ein Vogelschwarm

Zurück in der Zeit, Wein im Bagel, Kinder aus Wohnblocks

Wir wollen, wir wollen nur Schnabeljagd

Kümmere dich nicht um Scheiße, sei frei wie zuvor, uh

Lasst uns auf das Leben trinken, auf das, was war

An die Mädchen, die ihn für Calippo hielten, ja

Hasan feuert wie Khalifa

Geh nicht zu Calin, sonst kommt ein Hammer

Nie wieder falten, du siehst Liebe, also gibt es viel

Die Welt dreht sich, sie hat mir ein Karussell damit geschenkt

Fragen Sie wie und nicht warum

Du rennst in einen Abgrund, überspringe ihn

Wir gehen wie Dodge, brm, brm

Ich gieße Schnaps auf den Boden für die, die nicht hier sind

Wir haben viele Lügen und ein paar Wahrheiten gehört

Aber es ist eine Falle, uns läuft gerade die Zeit davon

Ich bin in der Zukunft verloren, suche nach einem Weg zurück (zu meinem Planeten)

So viele Erinnerungen, dass es sich anfühlt, als hätte ich vier Leben gelebt (oder zehn)

Von Prag nach Prag, von Prag nach Pardubice

Wenn die Quarantäne vorbei ist, Tokio

Wahrscheinlich nicht, wer weiß, wann es vorbei ist

Denken Sie daran, das Leben wird Sie töten

So lange du kannst, genieße es, solange du atmest, beeile dich

Sie können sich nach dem Meer entspannen, dann werden wir schlafen

Ich habe mich selbst gesucht, ich habe das Meer rechtzeitig gefunden

1997, Tábor, seitdem ist es passiert

Er probierte verbotene Substanzen aus, gab viel Geld aus und stellte sie wieder her

Er verlor sich und kehrte dann zurück

Ich gehe die Bilder durch, ich denke an Menschen, die nicht mehr bei uns sein können

Ich versuche, nicht an die Vergangenheit zu denken, sie holt mich immer noch ein

Es ist normal?

Zurück-zurück-Zeit

Zurück-zurück-Zeit

Zurück-zurück-Zeit

Zurück-zurück-Zeit

Nie wieder falten, du siehst Liebe, also gibt es viel

Die Welt dreht sich, sie hat mir ein Karussell damit geschenkt

Fragen Sie wie und nicht warum

Du rennst in einen Abgrund, überspringe ihn

Wir gehen wie Dodge, brm, brm

Ich gieße Schnaps auf den Boden für die, die nicht hier sind

Wir haben viele Lügen und ein paar Wahrheiten gehört

Aber es ist eine Falle, uns läuft gerade die Zeit davon

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.