Nachfolgend der Liedtext De Chirico Street Interpret: Robyn Hitchcock mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Robyn Hitchcock
I was followed home by a weighing machine
On De Chirico Street
It said, «What do you know?»
I said, «What do you mean?»
On De Chirico Street
And the numbers turned to fingers
And the fingers turned to flies
And they buzzed around your portrait
I was followed home by a 73
On De Chirico Street
It was advertising you and me
On De Chirico Street
In the photograph we kissed
The conductor’s name was Milo
As the bus went past, he hissed
«Fleshhead!»
A hyena sprang, she was on all fours
On De Chirico Street
And her outline showed through a strip of gauze
On De Chirico Street
If you meet me by the clock
I can kiss you through the window
'Cause you love that sudden shock
Don’t moralize
Get on with it
You can go
Now you’ve discharged all your responsibilties
N-n-n-n-n-n-n-n-now now now
On De Chirico Street
Ah… ah…
As the sundial fell, it was oh so black
On De Chirico Street
And the lizard’s tail slithered in the crack
On De Chirico Street
And the pale yellow globes
Flickered softly through the window
As you paced the night with strobes
It’s the darkest dream in the whole wide world
On De Chirico Street
It’s a bat, it’s a bat, it’s a bat, it’s a girl
On De Chirico Street
In my pocket, nightmares dress
I said, «Jasper, this one’s evil!»
But I love my lioness… My lioness!
Eine Waage folgte mir nach Hause
Auf der De-Chirico-Straße
Es sagte: „Was weißt du?“
Ich sagte: „Was meinst du?“
Auf der De-Chirico-Straße
Und die Zahlen wurden zu Fingern
Und die Finger verwandelten sich in Fliegen
Und sie schwirrten um dein Porträt herum
Mir wurde von 73 nach Hause gefolgt
Auf der De-Chirico-Straße
Es war Werbung für dich und mich
Auf der De-Chirico-Straße
Auf dem Foto haben wir uns geküsst
Der Name des Dirigenten war Milo
Als der Bus vorbeifuhr, zischte er
«Fleischkopf!»
Eine Hyäne sprang, sie war auf allen Vieren
Auf der De-Chirico-Straße
Und ihre Umrisse waren durch einen Gazestreifen zu erkennen
Auf der De-Chirico-Straße
Wenn du mich um die Uhr triffst
Ich kann dich durch das Fenster küssen
Weil du diesen plötzlichen Schock liebst
Moralisieren Sie nicht
Mach weiter
Du kannst gehen
Jetzt sind Sie all Ihrer Verantwortung nachgekommen
N-n-n-n-n-n-n-n-jetzt jetzt jetzt
Auf der De-Chirico-Straße
Ah ah…
Als die Sonnenuhr fiel, war sie ach so schwarz
Auf der De-Chirico-Straße
Und der Schwanz der Eidechse glitt in den Spalt
Auf der De-Chirico-Straße
Und die hellgelben Kugeln
Flimmerte leise durch das Fenster
Als du die Nacht mit Blitzen durchschritten hast
Es ist der dunkelste Traum auf der ganzen weiten Welt
Auf der De-Chirico-Straße
Es ist eine Fledermaus, es ist eine Fledermaus, es ist eine Fledermaus, es ist ein Mädchen
Auf der De-Chirico-Straße
In meiner Tasche kleiden sich Alpträume
Ich sagte: „Jasper, das hier ist böse!“
Aber ich liebe meine Löwin … meine Löwin!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.