Nachfolgend der Liedtext Rock En Vivo Interpret: Rodrigo Gonzalez mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Rodrigo Gonzalez
No falta nada en la estructura del smog
Los zapatos viejos y las caras oxidadas
Las máquinas rugen feroces
Sobre Antonio Caso
Sombras que entran y salen oliendo a cerveza
Clavado en una idea volteo a ver si aterrizas
Me asomo al reloj y es más que un calendario
Sospecho que allá afuera
Sólo hay desconocidos
Figuras de cera que pasan sin decir tu nombre
No, no hay manera de regresar la cinta
Tu amor fue un rock en vivo
Dos, tres manchas de tinta
Un requinto de jazz, fugaz e improvisado
Una imagen en el aire de un pintor apresurado
Ya todo es esquema desde que partió tu barco
Máquinas, sistemas, estructuras;
sin embargo
Un acorde vuela
Me platica de una isla
Y un navegante herido para tras tus ojos
Traigo en mi entraña, un pedazo de aerolito
Me doy algo de maña, pero no me comunico
Un viajero me ha dicho
Que navegas lejos
En busca de tierras ajenas calor y azulejos
No, no hay manera, de regresar la cinta
Tu amor fue un rock en vivo
Dos, tres manchas de tinta
Un requinto de jazz, fugaz e improvisado
Una imagen en el aire de un pintor apresurado
Nichts fehlt in der Struktur des Smogs
Die alten Schuhe und die rostigen Gesichter
Die Maschinen dröhnen heftig
Über Antonio Caso
Schatten, die rein und raus gehen und nach Bier riechen
Ich stecke in einer Idee fest und drehe mich um, um zu sehen, ob du landest
Ich schaue auf die Uhr und sie ist mehr als ein Kalender
Ich vermute das da draußen
Es gibt nur Fremde
Wachsfiguren, die vorbeigehen, ohne deinen Namen zu sagen
Nein, es gibt keine Möglichkeit, das Band zurückzugeben
Deine Liebe war ein lebendiger Stein
Zwei, drei Tintenkleckse
Eine flüchtige und improvisierte Jazzanfrage
Ein Bild in der Luft eines Malers in Eile
Alles ist bereits ein Schema, seit Ihr Schiff abgefahren ist
Maschinen, Anlagen, Strukturen;
Dennoch
ein Akkord fliegt
Er erzählt mir von einer Insel
Und ein verwundeter Matrose hinter deinen Augen
Ich bringe meine Eingeweide herein, ein Stück Aerolith
Ich gebe mir etwas Morgen, aber ich kommuniziere nicht
Ein Reisender hat es mir erzählt
dass du wegsegelst
Auf der Suche nach fremden Ländern Hitze und Kacheln
Nein, es gibt keine Möglichkeit, das Band zurückzugeben
Deine Liebe war ein lebendiger Stein
Zwei, drei Tintenkleckse
Eine flüchtige und improvisierte Jazzanfrage
Ein Bild in der Luft eines Malers in Eile
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.