Nachfolgend der Liedtext Puppet Dance Interpret: Roger Hodgson mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Roger Hodgson
Why did you leave me all alone, why didn’t you tell me you were going home
Everything changes now you’re gone, making me wonder how to carry on Over and over you gave to me, I wish I had told you what you meant to me Why does it always have to end, losing a loved one is so hard…
Oh my Lord, is it right?
By the light of the darkest night
You’re never gonna see, you’re never gonna see me crying
Where’s the warmth of the sun?
Was there something that I should have done?
You’re never gonna see, you’re never gonna see me crying
What I would give just to hear you laugh, but all I have left is just a photograph
Oh to have known you all those years, wish I had known how to dry your tears
Everything matters when you’re young, everything shatters when the day is done
Everything falters in the end, losing a loved one is so hard…
Oh my Lord, is it right?
By the light of the darkest night
You’re never gonna see, you’re never gonna see me crying
Where’s the warmth of the sun?
Was there something that I should have done?
You’re never gonna see, you’re never gonna see me crying
So many feelings rushing in, it’s too late for thinking how it could have been
Who knows the reason, was meant to be, it’s gonna be lonely
Will you wait for me
Warum hast du mich ganz allein gelassen, warum hast du mir nicht gesagt, dass du nach Hause gehst
Jetzt, wo du weg bist, ändert sich alles und ich frage mich, wie ich weitermachen soll. Immer und immer wieder hast du mir gegeben, ich wünschte, ich hätte dir gesagt, was du mir bedeutet hast. Warum muss es immer enden, einen geliebten Menschen zu verlieren, ist so schwer ...
Oh mein Herr, ist es richtig?
Beim Licht der dunkelsten Nacht
Du wirst es nie sehen, du wirst mich nie weinen sehen
Wo ist die Wärme der Sonne?
Gab es etwas, das ich hätte tun sollen?
Du wirst es nie sehen, du wirst mich nie weinen sehen
Was würde ich dafür geben, dich lachen zu hören, aber alles, was mir bleibt, ist nur ein Foto
Oh, dich all die Jahre gekannt zu haben, wünschte, ich hätte gewusst, wie man deine Tränen trocknet
Alles ist wichtig, wenn du jung bist, alles zerbricht, wenn der Tag vorüber ist
Am Ende gerät alles ins Wanken, einen geliebten Menschen zu verlieren ist so schwer…
Oh mein Herr, ist es richtig?
Beim Licht der dunkelsten Nacht
Du wirst es nie sehen, du wirst mich nie weinen sehen
Wo ist die Wärme der Sonne?
Gab es etwas, das ich hätte tun sollen?
Du wirst es nie sehen, du wirst mich nie weinen sehen
Es strömen so viele Gefühle herein, dass es zu spät ist, darüber nachzudenken, wie es hätte sein können
Wer kennt den Grund, es sollte sein, es wird einsam
Wirst du auf mich warten
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.