Bonnie Ship The Diamond - Roger McGuinn, Judy Collins
С переводом

Bonnie Ship The Diamond - Roger McGuinn, Judy Collins

Альбом
Treasures From The Folk Den
Год
2001
Язык
`Englisch`
Длительность
136750

Nachfolgend der Liedtext Bonnie Ship The Diamond Interpret: Roger McGuinn, Judy Collins mit Übersetzung

Liedtext " Bonnie Ship The Diamond "

Originaltext mit Übersetzung

Bonnie Ship The Diamond

Roger McGuinn, Judy Collins

Оригинальный текст

The Diamond is a ship, my lads, for the Davis Strait she’s bound

And the quay it is all garnished with bonny lasses 'round;

Captain Thompson gives the order to sail the ocean wide

Where the sun it never sets, my lads, no darkness dims the sky

So it’s cheer up my lads, let your hearts never fail

While the bonny ship, the Diamond, goes a-fishing for the whale

Along the quay at Peterhead, the lasses stand aroon

Wi' their shawls all pulled around them and the saut tears runnin' doon;

Don’t you weep, my bonny lass, though you be left behind

For the rose will grow on Greenland’s ice before we change our mind

Here’s a health to the Resolution, likewise the Eliza Swan

Here’s a health to the Battler of Montrose and the Diamond, ship of fame;

We wear the trouser o' the white and the jackets o' the blue

When we return to Peterhead, we’ll hae sweethearts anoo

It’ll be bricht both day and nicht when the Greenland lads come hame

Wi' a ship that’s fu' of oil, my lads, and money to our name;

We’ll make the cradles for to rock and the blankets for to tear

And every lass in Peterhead sing «Hushabye, my dear»

Перевод песни

Die Diamond ist ein Schiff, meine Jungs, für die Davisstraße, auf der sie unterwegs ist

Und der Kai ist rundherum mit hübschen Mädchen geschmückt;

Kapitän Thompson gibt den Befehl, den Ozean weit zu segeln

Wo die Sonne niemals untergeht, meine Jungs, verdunkelt keine Dunkelheit den Himmel

Also muntert es auf, meine Jungs, lasst eure Herzen niemals versagen

Während das schöne Schiff, die Diamond, nach Walen fischt

Am Kai von Peterhead stehen die Mädchen herum

Mit ihren Schals, die alle um sie gezogen sind, und den Saut-Tränen, die Doon laufen;

Weine nicht, mein schönes Mädchen, obwohl du zurückgelassen wirst

Denn die Rose wird auf Grönlands Eis wachsen, bevor wir unsere Meinung ändern

Hier ist eine Gesundheit für die Resolution, ebenso für Eliza Swan

Hier ist eine Gesundheit für den Battler of Montrose und die Diamond, Ship of Fame;

Wir tragen die weißen Hosen und die blauen Jacken

Wenn wir nach Peterhead zurückkehren, werden wir wieder Lieblinge haben

Es wird sowohl Tag als auch Nacht brechen, wenn die Grönland-Jungs zu Schaden kommen

Wi 'ein Schiff, das voll Öl ist, meine Jungs, und Geld für unseren Namen;

Wir machen die Wiegen zum Schaukeln und die Decken zum Zerreißen

Und jedes Mädchen in Peterhead singt «Hushabye, my love»

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.