Love Is A Many Splendored Thing - Roger Williams
С переводом

Love Is A Many Splendored Thing - Roger Williams

Альбом
Greatest Movie Themes
Год
1996
Язык
`Englisch`
Длительность
170000

Nachfolgend der Liedtext Love Is A Many Splendored Thing Interpret: Roger Williams mit Übersetzung

Liedtext " Love Is A Many Splendored Thing "

Originaltext mit Übersetzung

Love Is A Many Splendored Thing

Roger Williams

Оригинальный текст

Love is a many-splendored thing

It’s the April rose that only grows in the early spring

Love is nature’s way of giving a reason to be living

The golden crown that makes a man a king

Once on a high and windy hill

In the morning mist two lovers kissed and the world stood still

Then your fingers touched my silent heart and taught it how to sing

Yes, true love’s a many-splendored thing

Once on a high and windy hill

In the morning mist two lovers kissed and the world stood still

Then your fingers touched my silent heart and taught it how to sing

Yes, true love’s a many-splendored thing

Перевод песни

Liebe ist eine vielgestaltige Sache

Es ist die Aprilrose, die nur im zeitigen Frühjahr wächst

Liebe ist die Art und Weise der Natur, einen Grund zum Leben zu geben

Die goldene Krone, die einen Mann zum König macht

Einmal auf einem hohen und windigen Hügel

Im Morgennebel küssten sich zwei Liebende und die Welt stand still

Dann berührten deine Finger mein stilles Herz und brachten ihm das Singen bei

Ja, wahre Liebe ist etwas Herrliches

Einmal auf einem hohen und windigen Hügel

Im Morgennebel küssten sich zwei Liebende und die Welt stand still

Dann berührten deine Finger mein stilles Herz und brachten ihm das Singen bei

Ja, wahre Liebe ist etwas Herrliches

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.