La Rose Et La Hache - Rome
С переводом

La Rose Et La Hache - Rome

Альбом
Nos Chants Perdus
Год
2012
Язык
`Englisch`
Длительность
242110

Nachfolgend der Liedtext La Rose Et La Hache Interpret: Rome mit Übersetzung

Liedtext " La Rose Et La Hache "

Originaltext mit Übersetzung

La Rose Et La Hache

Rome

Оригинальный текст

There are very few women

Who sing of this yoke’s golden sting

And tie my heart to the string of weeping

There are very few men

Who cry for wine of blood and rye

And cut out my heart

For the wild love of weeping

Oh, sister fine, fine, fine, easy

I know it’s been hell not to touch

Oh, sister, mine, mine, mine, easy

I never wanted you that much

Oh, sister mine, oh

How natural it all seemed then

And how remote and impossible now

Oh, sister mine, oh

How beautiful it all seemed then

And how sick and detestable now

Oh, sister fine, fine, fine, easy

I know it’s been hell not to touch

Oh, sister mine, mine, mine, easy

I never wanted you so much

There are very few women

Who sing of this yoke’s golden sting

And tie my heart to the string of weeping

There are very few men

Who cry for wine of blood and rye

And cut out my heart

For the wild love of weeping

There are very few seas left to sail

For someone like me who by theft and jail

Was made to bleed and left so frail

There are very few seas left to sail

For the likes of me who though apt to sail

Were made to conceal and had to fail

Oh, sister fine, fine, fine, easy

I know it’s been hell not to touch

Oh, sister mine, mine, mine, easy

I never wanted you that much

Oh, sister fine, fine, fine, easy

I know it’s been hell not to touch

Oh, sister mine, mine, mine, easy

I never wanted you so much

Et puis on est la

Parmi les vautours

Qui portent leurs guerres dans les villes

Qui ne cessent de verser le sang des autres

Mais l’homme, il faut bien l’aimer

Surtout dans la beaute

De la revolte — il faut l’aimer

Meme quand il t’accuse

Meme quand il se refuse

Quand il s’invente des faux amis

Des vrais ennemis

Ou comme nous — des pays caches

L’amour d’ou qu’il vienne

C’est toujours l’amour

Перевод песни

Es gibt sehr wenige Frauen

Die von dem goldenen Stachel dieses Jochs singen

Und binde mein Herz an die Schnur des Weinens

Es gibt sehr wenige Männer

Die nach Wein aus Blut und Roggen schreien

Und schneide mein Herz aus

Für die wilde Liebe zum Weinen

Oh, Schwester, gut, gut, gut, einfach

Ich weiß, es war die Hölle, es nicht anzufassen

Oh, Schwester, meins, meins, meins, einfach

Ich wollte dich nie so sehr

Oh, meine Schwester, oh

Wie natürlich schien damals alles zu sein

Und wie fern und unmöglich jetzt

Oh, meine Schwester, oh

Wie schön es damals schien

Und wie krank und abscheulich jetzt

Oh, Schwester, gut, gut, gut, einfach

Ich weiß, es war die Hölle, es nicht anzufassen

Oh, Schwester, meins, meins, meins, einfach

Ich wollte dich nie so sehr

Es gibt sehr wenige Frauen

Die von dem goldenen Stachel dieses Jochs singen

Und binde mein Herz an die Schnur des Weinens

Es gibt sehr wenige Männer

Die nach Wein aus Blut und Roggen schreien

Und schneide mein Herz aus

Für die wilde Liebe zum Weinen

Es gibt nur noch wenige Meere zum Segeln

Für jemanden wie mich, der durch Diebstahl und Gefängnis

Wurde zum Bluten gebracht und so gebrechlich zurückgelassen

Es gibt nur noch wenige Meere zum Segeln

Für Leute wie mich, die segeln können

Wurden zum Verschleiern gemacht und mussten scheitern

Oh, Schwester, gut, gut, gut, einfach

Ich weiß, es war die Hölle, es nicht anzufassen

Oh, Schwester, meins, meins, meins, einfach

Ich wollte dich nie so sehr

Oh, Schwester, gut, gut, gut, einfach

Ich weiß, es war die Hölle, es nicht anzufassen

Oh, Schwester, meins, meins, meins, einfach

Ich wollte dich nie so sehr

Et puis auf est la

Parmi les vautours

Qui signent leurs guerres dans les villes

Qui ne cessent de verser le sang des autres

Mais l’homme, il faut bien l’aimer

Surtout dans la beaute

De la revolte — il faut l'aimer

Meme quand il t’accuse

Meme quand il se weigern

Quand il s’invente des faux amis

Des vrais ennemis

Ou comme nous — des pays caches

L’amour d’ou qu’il vienne

C’est toujours l’amour

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.