The East Nashville Kroger Conversation - Ron Gallo
С переводом

The East Nashville Kroger Conversation - Ron Gallo

Год
2018
Язык
`Englisch`
Длительность
161050

Nachfolgend der Liedtext The East Nashville Kroger Conversation Interpret: Ron Gallo mit Übersetzung

Liedtext " The East Nashville Kroger Conversation "

Originaltext mit Übersetzung

The East Nashville Kroger Conversation

Ron Gallo

Оригинальный текст

Dylan: Ron!

What’s up, dude?

Ron: What’s up, man?

Dylan: How you doing?

Good, man, it’s good to see you.

What’s going on?

Ron: Good to see you, too.

Uh, just grabbing some groceries

Dylan: Yeah?

When’d you get back in town?

Ron: Uh, we got back… two days ago?

Dylan: Nice!

Ron: Tuesday morning

Dylan: How was the run?

Ron: It was good.

We had a run of good crowds.

Good time.

How about you?

What have you been up to?

Have you guys been recording or touring?

Dylan: Yeah, no, we actually just got a--we were just on the road for a little

bit, and that went really well.

We got back.

We got a single due out like next

week, so we’ve just been working a lot on that

Ron: Oh, nice.

I’d love to hear it

Dylan: Yeah!

Ron: Are you guys playing in town anytime soon?

Dylan: Yeah, I actually think we’re gonna be down at the 5 Spot on I think

Wednesday?

Ron: Alright, nice, I will--

Dylan: You should come by!

I could probably get you on the list or something

Ron: Oh!

I would love that.

Yeah, that actually helps a lot.

Yeah, so, cool

Joe: Ron!

Ron: Joe!

What’s up man?

Joe: Hey, man

Ron: Dude, how you doing?

Joe: I didn’t know you were back!

Dylan: What’s going on, man?

Joe: Hey, man!

Dylan: Hey

Joe: Did we meet before?

Dylan: Yeah, Dylan.

We used to play in a band together

Joe: Oh, yeah yeah yeah!

Hey, hey man!

Dylan: Yeah, we played together

Ron: Um, yeah, we got back Tuesday morning, man

Joe: How was the rooaaad?

Ron: It was really good, man.

We had a great run.

Really good crowds this time.

We had a really nice time out there

Joe: Yeah, I’m sure everyone was getting along, and--

Ron: Yeah!

Really happy to be home, have a little downtime, you know.

We’re recording stuff

Dylan: You were just on the road, too, right?

You just got back?

Joe: Yeah, yeah

Dylan: Nice.

How was it?

Joe: It was great… Ron, are you playing… at all???

Ron: We’re gonna do like a little, like, sort of secret, um, just a DIY show

next Tuesday.

9:15 at 5 Spot

Joe: Oh, um, I think I’m playing that night, too, but…

Ron: What time’s your set?

Joe: Um, it might be a little bit later.

I’m--I could try to make it out, like.

Ron: Yeah, I mean come out!

I’ll get you on the list

Dylan: I’m going on Wednesday

Joe: Wait, you’re playing on Wednesday?

Dylan: Yeah

Joe: Where are you playing at?

Dylan: I’m at the 5 Spot.

Like 9:30

Joe: Same?

Oh, wow!

You guys should be like living together

Dylan: Yeah!

But, I mean, I was gonna put him on the list.

If you want to come

on back, I can probably get you on the list, too

Joe: I--I can try.

Like, I might have a show that night, too, so.

I’ll try!

Dylan: Cool!

Where?

Joe: I’ll do my--uh, um… over at Fond Objects, like out back

Ron: Oh, cool.

Yeah, well, I mean, let’s just keep in touch.

I mean,

we’ll try to make everybody’s sets next week and, you know, we’ll catch up

Joe: Great, man!

Um, I gotta go get some stuff…

Ron: Alright

Dylan: Yeah

Joe: You know, coconut milk

Ron: Well, it was good to see you guys

Dylan: Yeah, catch you guys soon!

Joe: Yeah!

Uh, later on!

Ron: Alright, yeah, dude!

See ya

Dylan: Send me a text

Ron: Nice seeing you, brother

Dylan: Yeah, good to see you

Перевод песни

Dylan: Ron!

Wie geht's?

Ron: Was ist los, Mann?

Dylan: Wie geht es dir?

Gut, Mann, es ist schön, dich zu sehen.

Was ist los?

Ron: Schön dich auch zu sehen.

Äh, ich schnappe mir nur ein paar Lebensmittel

Dylan: Ja?

Wann bist du wieder in der Stadt?

Ron: Äh, wir sind zurückgekommen … vor zwei Tagen?

Dylan: Schön!

Ron: Dienstagmorgen

Dylan: Wie war der Lauf?

Ron: Es war gut.

Wir hatten eine Reihe guter Zuschauer.

Gute Zeit.

Und du?

Was hast du so gemacht?

Habt ihr aufgenommen oder getourt?

Dylan: Ja, nein, wir eigentlich haben wir gerade eine – wir waren nur eine Weile unterwegs

bisschen, und das ging wirklich gut.

Wir kamen zurück.

Wir haben eine Single wie folgt heraus

Woche, also haben wir gerade viel daran gearbeitet

Ron: Oh, schön.

Ich würde es gerne hören

Dylan: Ja!

Ron: Spielt ihr bald in der Stadt?

Dylan: Ja, ich denke tatsächlich, wir werden auf Platz 5 landen, denke ich

Mittwoch?

Ron: Okay, nett, ich werde -

Dylan: Du solltest vorbeikommen!

Ich könnte Sie wahrscheinlich auf die Liste setzen oder so

Ron: Ach!

Ich würde es lieben.

Ja, das hilft tatsächlich sehr.

Ja, also, cool

Joe: Ron!

Ron: Joe!

Was ist los Mann?

Joe: Hey, Mann

Ron: Alter, wie geht es dir?

Joe: Ich wusste nicht, dass du zurück bist!

Dylan: Was ist los, Mann?

Joe: Hey, Mann!

Dylan: Hallo

Joe: Haben wir uns schon mal getroffen?

Dylan: Ja, Dylan.

Wir haben früher zusammen in einer Band gespielt

Joe: Oh ja ja ja!

Hey, hey Mann!

Dylan: Ja, wir haben zusammen gespielt

Ron: Ähm, ja, wir sind am Dienstagmorgen zurückgekommen, Mann

Joe: Wie war die Rooaaad?

Ron: Es war wirklich gut, Mann.

Wir hatten einen tollen Lauf.

Diesmal wirklich gut besucht.

Wir hatten eine wirklich schöne Zeit da draußen

Joe: Ja, ich bin mir sicher, dass sich alle verstanden haben, und--

Ron: Ja!

Ich bin wirklich froh, zu Hause zu sein, habe eine kleine Auszeit, wissen Sie.

Wir nehmen Sachen auf

Dylan: Du warst auch gerade unterwegs, oder?

Du bist gerade zurückgekommen?

Joe: Ja, ja

Dylan: Schön.

Wie war es?

Joe: Es war großartig … Ron, spielst du überhaupt …???

Ron: Wir werden so etwas wie eine geheime, ähm, nur eine DIY-Show machen

Nächsten Dienstag.

9:15 Uhr 5 Spot

Joe: Oh, ähm, ich glaube, ich spiele an dem Abend auch, aber …

Ron: Wann ist dein Set?

Joe: Ähm, es könnte ein bisschen später sein.

Ich bin - ich könnte versuchen, es herauszufinden, wie.

Ron: Ja, ich meine, komm raus!

Ich setze Sie auf die Liste

Dylan: Ich gehe am Mittwoch

Joe: Warte, du spielst am Mittwoch?

Dylan: Ja

Joe: Wo spielst du?

Dylan: Ich bin bei 5 Spot.

Wie 9:30

Joe: Dasselbe?

Oh wow!

Ihr solltet gerne zusammenleben

Dylan: Ja!

Aber ich meine, ich wollte ihn auf die Liste setzen.

Wenn du kommen willst

Auf der Rückseite kann ich Sie wahrscheinlich auch auf die Liste setzen

Joe: Ich kann es versuchen.

Ich könnte an diesem Abend auch eine Show haben, also.

Ich werde es versuchen!

Dylan: Cool!

Woher?

Joe: Ich mache mein – äh, äh … drüben bei Fond Objects, wie da hinten

Ron: Oh, cool.

Ja, nun, ich meine, lass uns einfach in Kontakt bleiben.

Ich meine,

Wir werden versuchen, nächste Woche die Sets für alle zu machen, und, wissen Sie, wir werden aufholen

Joe: Großartig, Mann!

Ähm, ich muss ein paar Sachen holen …

Ron: In Ordnung

Dylan: Ja

Joe: Weißt du, Kokosmilch

Ron: Nun, es war schön, euch zu sehen

Dylan: Ja, erwischt euch bald!

Joe: Ja!

Äh, später!

Ron: Okay, ja, Alter!

Tschüss

Dylan: Schicken Sie mir eine SMS

Ron: Schön dich zu sehen, Bruder

Dylan: Ja, schön, dich zu sehen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.