Nachfolgend der Liedtext Camisa Amarela Interpret: Rosa Passos mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Rosa Passos
Encontrei o meu pedaço na avenida de camisa amarela
Cantando a Florisbela, oi, a Florisbela
Convidei-o a voltar pra casa em minha companhia
Exibiu-me um sorriso de ironia
Desapareceu no turbilhão da galeria
Não estava nada bom, o meu pedaço na verdade
Estava bem mamado, bem chumbado, atravessado
Foi por aí cambaleando se acabando num cordão
Com um reco-reco na mão
Depois o encontrei num café zurrapa do Largo da Lapa
Folião de raça bebendo o quinto gole de cachaça
Isso não é chalaça!
Voltou às quatro horas da manhã mas só na quarta-feira
Cantando «A jardineira», oi, «A jardineira»
Me pediu ainda zonzo um copo d'água com bicarbonato
Meu pedaço estava ruim de fato pois caiu na cama e não tirou nem o sapato
Roncou uma semana
Despertou mal-humorado
Quis brigar comigo
Que perigo, mas não ligo!
O meu pedaço me domina
Me fascina, ele é o tal
Por isso não levo mal
Pegou a camisa, a camisa Amarela botou fogo nela
Gosto dele assim
Passou a brincadeira e ele é pra mim, meu senhor do bomfim
Gosto dele assim
Passou a brincadeira e ele é pra mim
Ich habe mein Stück in der Yellow Shirt Avenue gefunden
Ich singe für Florisbela, hallo, Florisbela
Ich lud ihn ein, mit mir nach Hause zu kommen
Zeigte mir ein ironisches Lächeln
Im Wirbelwind der Galerie verschwunden
Es war überhaupt nicht gut, mein Stück eigentlich
Es war gut gesäugt, gut ausgelotet, gekreuzt
Es ging taumelnd umher und endete in einer Schnur
Mit einem Reco-Reco in der Hand
Dann fand ich ihn in einem Café zurrapa in Largo da Lapa
Rennfahrer, der den fünften Schluck Cachaça trinkt
Das ist kein Wortspiel!
Er kam um vier Uhr morgens zurück, aber erst am Mittwoch
Singen «A jardineira», hallo, «A jardineira»
Er bat mich immer noch schwindelig um ein Glas Wasser mit Bikarbonat
Mein Stück war wirklich schlecht, weil es auf das Bett gefallen ist und mir nicht einmal den Schuh ausgezogen hat
Woche geschnarcht
mürrisch aufgewacht
wollte mit mir kämpfen
Wie gefährlich, aber das ist mir egal!
Mein Stück dominiert mich
Es fasziniert mich, er ist es
Deshalb fühle ich mich nicht schlecht
Hat das Hemd genommen, das Gelbe Hemd hat es angezündet
Ich mag ihn so
Der Witz ist vorbei und er ist für mich, mein Herr von Bomfim
Ich mag ihn so
Der Witz ist vorbei und er ist für mich
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.