Vino el sol - Rosana
С переводом

Vino el sol - Rosana

  • Альбом: A las buenas y a las malas (iTunes exclusive)

  • Год: 2009
  • Язык: Spanisch
  • Длительность: 3:26

Nachfolgend der Liedtext Vino el sol Interpret: Rosana mit Übersetzung

Liedtext " Vino el sol "

Originaltext mit Übersetzung

Vino el sol

Rosana

Оригинальный текст

Aprendí a contar contigo

pero no eres más que humo que se fue como vino

pocas nueces para tanto ruido

Uh la ra la las cosas vienen como vienen

Uh la ra la queriendo ver lo que no tienes

Uh la ra la creí que yo vería pero no

Fue el principio de un tiempo mejor

Y vino el sol alumbrándome el camino

Me llevo como cosa del destino

No mordí de tu anzuelo de niño bueno

Ni te quiero demás ni te echo de menos

Ni te odio ni lo intento

Ni me nace ni me late, ni me da el sentimiento

No te llevo donde no te siento

Uh la ra la te vas a ver con tanto invento

Uh la ra la sin tinta para todo el cuento

Uh la ra la creí que dolerías pero no

Fue el principio de un tiempo mejor

Y vino el sol alumbrándome el camino

Me llegó como cosa del destino

No mordí de tu anzuelo de niño bueno

Ni te quiero demás, ni te echo de menos

A veces pienso y sé que nunca aprenderé

que cuando creo en algo nunca veo la pared

Y apuesto por seguir en esta dirección

a veces se me nubla pero siempre vuelve el sol

alumbrándome el camino

Me llegó como cosa del destino

No mordí de tu anzuelo de niño bueno

Ni te quiero demás, ni te echo de menos

Y vino el sol alumbrándome el camino

Me llegó se quedo a vivir conmigo

Y ahora sé que hay señales pa' que te aclares

y sonrió sin red dando saltos mortales

(Gracias a Sergio123 por esta letra)

Перевод песни

Ich habe gelernt, auf dich zu zählen

aber du bist nichts weiter als Rauch, der gegangen ist, wie er gekommen ist

ein paar Nüsse für so viel Lärm

Uh la ra la Die Dinge kommen wie sie kommen

Uh la ra la sehen wollen, was du nicht hast

Uh la ra Ich dachte, ich würde es sehen, aber nein

Es war der Beginn einer besseren Zeit

Und die Sonne beleuchtete meinen Weg

nehme ich als Schicksal an

Ich habe deinen guten Jungenköder nicht geschluckt

Ich liebe dich weder noch vermisse ich dich

Ich hasse dich weder, noch versuche ich es

Weder wird geboren, noch schlägt es mich, noch gibt es mir das Gefühl

Ich bringe dich nicht dorthin, wo ich dich nicht fühle

Uh la ra la, du wirst dich mit so viel Erfindungsreichtum sehen

Uh la ra la ohne Tinte für die ganze Geschichte

Uh la ra Ich dachte, es würde weh tun, aber nein

Es war der Beginn einer besseren Zeit

Und die Sonne beleuchtete meinen Weg

Es kam zu mir wie eine Schicksalsfrage

Ich habe deinen guten Jungenköder nicht geschluckt

Ich liebe dich nicht zu sehr, ich vermisse dich nicht

Manchmal denke ich und ich weiß, dass ich es nie lernen werde

dass, wenn ich an etwas glaube, ich nie die Wand sehe

Und ich wette, in dieser Richtung weiterzumachen

Manchmal wird es bewölkt, aber die Sonne kommt immer wieder zurück

beleuchtet meinen Weg

Es kam zu mir wie eine Schicksalsfrage

Ich habe deinen guten Jungenköder nicht geschluckt

Ich liebe dich nicht zu sehr, ich vermisse dich nicht

Und die Sonne beleuchtete meinen Weg

Er kam zu mir und blieb bei mir

Und jetzt weiß ich, dass es Zeichen gibt, die du klären musst

und lächelte ohne Netz und schlug Purzelbäume

(Danke an Sergio123 für diesen Text)

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.