We Burn - Sabaton
С переводом

We Burn - Sabaton

  • Erscheinungsjahr: 2010
  • Sprache: Englisch
  • Dauer: 2:55

Nachfolgend der Liedtext We Burn Interpret: Sabaton mit Übersetzung

Liedtext " We Burn "

Originaltext mit Übersetzung

We Burn

Sabaton

Оригинальный текст

I’ve had a vision its clear to me now

I know what has to be done

Different religions cannot share a land

A plague and I have the cure

Chase them down, let them suffer in pain

Dig them down, they´ll be gone for a while

Evidence lost

We burn

Plunder and rape

Show them no mercy, just burn

Flesh turn to ash

Inspired by deeds that were done long ago

I know what has to be done

Filth of my land must be washed clean and pure

Now let the cleansing begin

Genocide?

Who will drag me to court?

There´s no crime if you do not get caught

I am the law.

We burn

Privates, sergeants and generals hear

It’s our chance we’ve been waiting too long

Your orders are: to start to burn

Перевод песни

Ich habe eine Vision, die mir jetzt klar ist

Ich weiß, was zu tun ist

Verschiedene Religionen können sich kein Land teilen

Eine Seuche und ich habe das Heilmittel

Verfolge sie, lass sie unter Schmerzen leiden

Graben Sie sie aus, sie werden für eine Weile weg sein

Beweise verloren

Wir verbrennen

Plünderung und Vergewaltigung

Zeigen Sie ihnen keine Gnade, verbrennen Sie einfach

Fleisch wird zu Asche

Inspiriert von Taten, die vor langer Zeit vollbracht wurden

Ich weiß, was zu tun ist

Der Schmutz meines Landes muss sauber und rein gewaschen werden

Lassen Sie nun die Reinigung beginnen

Völkermord?

Wer wird mich vor Gericht schleppen?

Es gibt kein Verbrechen, wenn Sie nicht erwischt werden

Ich bin das Gesetz.

Wir verbrennen

Gefreite, Feldwebel und Generäle hören

Es ist unsere Chance, auf die wir zu lange gewartet haben

Ihre Befehle sind: anfangen zu brennen

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.