Au bout du chemin (feat. Soprano) - Sadek, Soprano
С переводом

Au bout du chemin (feat. Soprano) - Sadek, Soprano

Альбом
La légende de Johnny Niuuum
Год
2012
Язык
`Französisch`
Длительность
314530

Nachfolgend der Liedtext Au bout du chemin (feat. Soprano) Interpret: Sadek, Soprano mit Übersetzung

Liedtext " Au bout du chemin (feat. Soprano) "

Originaltext mit Übersetzung

Au bout du chemin (feat. Soprano)

Sadek, Soprano

Оригинальный текст

Laisse les penser qu’j’irai jamais nulle part

La seule chose qui peut m’arrêter c’est une balle

Même démarqué, personne te fera une passe

Mais faut continuer d’avancer, chez nous on n’recule pas

Parcours semé d’obstacles, j’suis pas d’ceux qui causent trop

J’ai pas envie d’me plaindre non, Sadek c’est du costaud

En face ils ont peur de nous, nous jugent sur nos codes postaux

Pour l’avenir j’ai du Destop, j’veux pas finir à l’hosto

Mes frères tombent comme des feuilles mortes, tout l’année c’est Octobre

Toute l’année c’est l’automne, violence gonflée au Botox

La vie qu’on mène est grotesque, j’espère que Dieu nous protège

Flow chirurgien, tout l’monde est faux, j’suis entouré que de prothèses

Nos quartiers ont des cœurs qui battent derrière leurs gros pecs

La cuisine de ma daronne fume celle des plus grands hôtels

J’ai des projets, j’ai des rêves que j’ai confié à demain

Loin des yeux, près du cœur, on s’voit au bout du chemin

J’ai perdu l’sommeil et j’pense qu'à demain

Mais qu’est-ce qui m’attend au bout du chemin?

Qu’importe le sacrifice que je dois faire pour y arriver

L’important est que j’sois au bout du chemin

Laisse-les parler, ils veulent que tu restes à ta place

T’es pas né pour passer l’balai mais pour laisser une trace

Frérot n’baisse pas les bras quand la situation est grave

Faut qu’tu vois un roi chaque fois qu’tu regardes dans ta glace

Le chemin est long, oui le chemin est dur

Tous les chemins mènent à Rome, mais aucun chemin n’est sûr

Assume tes blessures, demain elles feront ta force

Hier t’as courbé l’dos, aujourd’hui faut bomber l’torse

Cicatrices sur les dorsaux, ici-bas on meurt seul

Y’a que devant Dieu qu’on s’agenouille, c’est une question d’mœurs

Si tu te bats pas t’es personne, chaque jour est un test

Pour prendre de l’altitude faudra parfois lâcher du lest

T’as mangé les restes tout en rêvant de festin

Maintenant c’est les grands restos, fini d’trainer en R5

Nous on croit pas au hasard, ton avenir est dans tes mains

Ne te retourne pas on s’reverra au bout du chemin

J’ai perdu l’sommeil et j’pense qu'à demain

Mais qu’est-ce qui m’attend au bout du chemin?

Qu’importe le sacrifice que je dois faire pour y arriver

L’important est que j’sois au bout du chemin

On a poussé autour de trèfles à 4 feuilles en plastique

Devenus des Usain Bolt à causes de ces histoires d’ballistique

Transformés toutes les prisons de France en lieu touristique

Fini les galères, aujourd’hui, faut qu’la maman ait son Île Moustique

Changer les pronostics de ceux qui n’ont jamais misé sur nous

De ne plus être les domestiques de ceux qui nous traitent de nègres et de

bougnoules

Rester debout même quand l’univers te tombe dessus

Rester debout même quand l’tsunami te crache dessus

Fort… comme tous ces darons venus du bled

Qu’ont dû baillonner leur fierté pour remplir nos assiettes

Faut… savoir tenir la barque au milieu des vagues

Ne jamais s’prendre pour Zidane quand t’es un cul-de-jatte

Stopper mon ascension c’est comme essayer d'éteindre

Un volcan en éruption avec un glaçon

Des années dans la course, sans jamais toucher le frein

Regarde moi la tête haute au bout du chemin

J’ai perdu l’sommeil et j’pense qu'à demain

Mais qu’est-ce qui m’attend au bout du chemin?

Qu’importe le sacrifice que je dois faire pour y arriver

L’important est que j’sois au bout du chemin

Перевод песни

Lass sie denken, dass ich nirgendwo hingehen werde

Das Einzige, was mich aufhalten kann, ist eine Kugel

Auch unmarkiert kommt niemand an dir vorbei

Aber wir müssen weiter vorankommen, bei uns weichen wir nicht zurück

Natürlich mit Hindernissen übersät, ich gehöre nicht zu denen, die zu viel verursachen

Ich will mich nicht beschweren, nein, Sadek ist stark

Auf der anderen Seite haben sie Angst vor uns und beurteilen uns nach unseren Postleitzahlen

Für die Zukunft habe ich Destop, ich will nicht im Krankenhaus landen

Meine Brüder fallen wie totes Laub, es ist das ganze Jahr Oktober

Es ist das ganze Jahr über Herbst, mit Botox aufgepumpte Gewalt

Das Leben, das wir führen, ist grotesk, ich hoffe, Gott beschützt uns

Flusschirurg, jeder ist falsch, ich bin nur von Prothesen umgeben

Unsere Nachbarschaften haben schlagende Herzen hinter ihren großen Brustmuskeln

Die Küche meines Daronne raucht die der größten Hotels

Ich habe Projekte, ich habe Träume, denen ich morgen anvertraut habe

Aus den Augen, nah am Herzen, wir sehen uns am Ende der Straße

Ich habe den Schlaf verloren und denke nur an morgen

Aber was erwartet mich am Ende der Straße?

Egal, welches Opfer ich bringen muss, um dorthin zu gelangen

Das Wichtigste ist, dass ich am Ende des Weges bin

Lass sie reden, sie wollen, dass du bleibst, wo du bist

Du wurdest nicht geboren, um den Besen zu passieren, sondern um eine Spur zu hinterlassen

Bruder, gib nicht auf, wenn die Situation ernst ist

Du musst jedes Mal einen König sehen, wenn du in deinen Spiegel schaust

Der Weg ist lang, ja der Weg ist schwer

Alle Wege führen nach Rom, aber keine Straße ist sicher

Nimm deine Wunden an, morgen werden sie deine Stärke sein

Gestern hast du deinen Rücken gebeugt, heute musst du deine Brust beugen

Narben am Rückgrat, hier unten sterben wir allein

Wir knien nur vor Gott, das ist eine Frage der Moral

Wenn du nicht kämpfst, bist du niemand, jeder Tag ist ein Test

Um an Höhe zu gewinnen, muss manchmal Ballast abgelassen werden

Du hast die Reste gegessen, während du von einem Festmahl geträumt hast

Jetzt sind es die großen Restaurants, die in R5 fertig sind

Wir glauben nicht an den Zufall, Ihre Zukunft liegt in Ihren Händen

Schau nicht zurück, wir sehen uns am Ende der Straße

Ich habe den Schlaf verloren und denke nur an morgen

Aber was erwartet mich am Ende der Straße?

Egal, welches Opfer ich bringen muss, um dorthin zu gelangen

Das Wichtigste ist, dass ich am Ende des Weges bin

Wir haben vierblättrige Kleeblätter aus Kunststoff angebaut

Wurde wegen dieser Geschichten über Ballistik zu Usain Bolts

Verwandelte alle Gefängnisse Frankreichs in einen Touristenort

Keine Galeeren mehr, heute muss die Mutter ihre Mustique Island haben

Ändern Sie die Vorhersagen derjenigen, die noch nie auf uns gesetzt haben

Nicht länger die Diener derer zu sein, die uns Nigger nennen und

Bouganles

Stehen Sie aufrecht, selbst wenn das Universum auf Sie fällt

Bleiben Sie wach, auch wenn der Tsunami Sie anspuckt

Stark... wie all diese Darons von den Bled

Dass ihr Stolz würgen musste, um unsere Teller zu füllen

Du musst... wissen, wie man das Boot mitten in den Wellen hält

Halte dich niemals für Zidane, wenn du ein Krüppel bist

Meinen Aufstieg zu stoppen ist wie der Versuch, abzuschalten

Ein Vulkan, der mit einem Eiszapfen ausbricht

Jahre im Rennen, nie auf die Bremse getreten

Schau mich hoch am Ende der Straße an

Ich habe den Schlaf verloren und denke nur an morgen

Aber was erwartet mich am Ende der Straße?

Egal, welches Opfer ich bringen muss, um dorthin zu gelangen

Das Wichtigste ist, dass ich am Ende des Weges bin

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.