Saints - Sadistik
С переводом

Saints - Sadistik

Альбом
Haunted Gardens
Год
2019
Язык
`Englisch`
Длительность
198400

Nachfolgend der Liedtext Saints Interpret: Sadistik mit Übersetzung

Liedtext " Saints "

Originaltext mit Übersetzung

Saints

Sadistik

Оригинальный текст

None of us are saints, but some of us ain’t

You love the paint but the colors will change

Staring out the window again

A hundred rain drops still sit on my skin

A messages in a bottle

Lessons that I etched as a staccato

I go Hatori Hanzo with the gonzo

Until I fill the hollows

Bones dipped in gold go vibrato

Falsettos cause an echo but for how long?

Heavy as I’ve ever been

Heaven’s just a death away

Boulder-shouldered seraphim

Broke everything that’s delicate

Looking at yourself again

Yet you never self reflect

Orpheus & Eurydice

Like you’ve been to Hell and back

Innocent to diffident

Indifferent to the dissonance

Drifting in and out of indolence

Indecent and still in descent

Disparate makes desperate

I’m distant when I ponder on the infinite

Walk along the precipice

Always on defensive when

Autonom reflixiveness

Albatross' eloquent

Watch me while I levitate

Crawling on the Zeppelins

Monologues are deafening

Do anything to exit

When I’m lost among the desolate

None of us are saints, but some of us ain’t

You love the paint but the colors will change

Staring out the window again

A hundred rain drops still sit on my skin

Stalagmites inside my mouth

Ultraviolet fire-bound

Take the grey I find

And maybe I can make it light up now

Lately I admire how

You make things seem lively

When I’m dying out

Words are like a spiderweb I’m spiral bound

My la fleur planting haunted gardens

Where the scars are formed

Pluck my heart like harpsichords

Til one of ours will wash ashore

Baited breath til sharks’ll swarm

Bay of pigs we’re art of war

Bayonets I’m marching toward

Lately I’ve been Lobster Boy

I’m running out of air to breathe, be

Coming what I’m scared to see, leave

Nothing to the parakeets, these

Summers that appeared to be, dreams

Prisoners of the moment

Living among the stoic

Prisms of other omens

Visions becoming real

Sometimes it’s just too surreal

So tell me how do you feel?

Are all the walls closing in?

When only the blue prevails

Stuck in a blooper reel

Where nothing is beautiful

A heart like beluga whale

Awaits for the wounds to heal

None of us are saints, but some of us ain’t

You love the paint but the colors will change

Staring out the window again

A hundred rain drops still sit on my skin

Перевод песни

Keiner von uns ist ein Heiliger, aber einige von uns sind es nicht

Sie lieben die Farbe, aber die Farben werden sich ändern

Wieder aus dem Fenster starren

Hundert Regentropfen sitzen immer noch auf meiner Haut

Eine Flaschenpost

Lektionen, die ich als Staccato geätzt habe

Ich gehe Hatori Hanzo mit dem Gonzo

Bis ich die Vertiefungen fülle

In Gold getauchte Knochen vibrieren

Falsetts verursachen ein Echo, aber wie lange?

So schwer wie nie zuvor

Der Himmel ist nur einen Tod entfernt

Felsschulterige Seraphim

Zerbrach alles, was empfindlich ist

Sieh dich noch einmal an

Doch du reflektierst dich nie selbst

Orpheus & Eurydike

Als wärst du in der Hölle und zurück gewesen

Unschuldig bis zaghaft

Gleichgültig gegenüber der Dissonanz

Driften in und aus Trägheit

Unanständig und immer noch im Abstieg

Disparat macht verzweifelt

Ich bin fern, wenn ich über das Unendliche nachdenke

Gehen Sie am Abgrund entlang

Immer in der Defensive, wenn

Autonome Reflexivität

Eloquent des Albatros

Beobachte mich, während ich schwebe

Krabbeln auf den Zeppelinen

Monologe sind ohrenbetäubend

Tun Sie alles, um zu beenden

Wenn ich in der Einöde verloren bin

Keiner von uns ist ein Heiliger, aber einige von uns sind es nicht

Sie lieben die Farbe, aber die Farben werden sich ändern

Wieder aus dem Fenster starren

Hundert Regentropfen sitzen immer noch auf meiner Haut

Stalagmiten in meinem Mund

Ultraviolettes Feuer gebunden

Nimm das Grau, das ich finde

Und vielleicht kann ich es jetzt zum Leuchten bringen

In letzter Zeit bewundere ich, wie

Du lässt die Dinge lebendig erscheinen

Wenn ich aussterbe

Worte sind wie ein Spinnennetz, in das ich spiralförmig gebunden bin

My la fleur pflanzt verwunschene Gärten

Wo die Narben entstehen

Zupfe mein Herz wie Cembali

Bis einer von uns an Land gespült wird

Geköderter Atem, bis Haie schwärmen

Schweinebucht, wir sind Kriegskunst

Bajonette, auf die ich zumarschiere

In letzter Zeit war ich Lobster Boy

Mir geht die Luft zum Atmen aus, be

Kommen, wovor ich Angst habe, gehen

Nichts gegen die Sittiche, diese

Sommer, die zu sein schienen, Träume

Gefangene des Augenblicks

Leben unter den Stoikern

Prismen anderer Vorzeichen

Visionen werden Wirklichkeit

Manchmal ist es einfach zu surreal

Also sag mir, wie fühlst du dich?

Schließen sich alle Wände?

Wenn nur das Blau überwiegt

In einer Blooper-Rolle stecken

Wo nichts schön ist

Ein Herz wie ein Beluga-Wal

Wartet darauf, dass die Wunden heilen

Keiner von uns ist ein Heiliger, aber einige von uns sind es nicht

Sie lieben die Farbe, aber die Farben werden sich ändern

Wieder aus dem Fenster starren

Hundert Regentropfen sitzen immer noch auf meiner Haut

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.