Nachfolgend der Liedtext Budala Kuş Interpret: Sagopa Kajmer mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sagopa Kajmer
Yeah
Mikrofon kontrol, bir, iki
Ben hazırım
Bu çayıra, bu çimene, bu bahçeye kimler çukurlar kazdı da
Bilemediler ben kunduzdum, yunustum
Ben akarsuların kavuştuğu okyanustum
Umrumda değil rapçi sivil, git bana asit getir
Bocalayalım üst başlarına Sago kadar taş düşsün ve üşüşsün koca başlarına
Yavrum o yumuşacık yanaklarını sertçe Rap’imle ısırdığım için hazlıyım
Her yeni beat kulağıma çarptığında bilsen nasıl gazdayım
Ben yer altı efsanesiyim yavru kuş, adım «Gamlı baykuş»
Gagamla tokuş yaptırırım alayına Alaska’da buz gibi duş
Şimdi kur düş, seni düşmüşten beter eder «Kaf-Kef» adlı berduş
Bakışlar betuş, bu dala konma budala kuş da nereye uçuşursan uçuş (hadi git!)
Ben sabit bir bakışım, oniki senedir narin aşin bakarım
Gözümü kırparsam dik dik iğnelere batarım
Yani sanma yan gelip yatarım
Uyku tutar ben kaçarım ve kelepçelerimden gözlük yaparım
Yine sana bakarım tek bi' hamlede seni hap yaparım (seni hap yaparım)
Gel yüzüme bak bir kez daha (bir kez daha bak, daha bak)
Yaptığım işlere biçemezsin paha (biçemezsin paha)
Çıkmış ayakların yoldan, sok raha (yoldan çıkmış ayakların)
Seni bilmem benim yolumun adı «taha» (benim yolumun adı «taha»)
ja
Mikrofonsteuerung, eins, zwei
Ich bin bereit
Wer hat Gruben in diese Wiese, dieses Gras, diesen Garten gegraben?
Sie wussten nicht, ich war ein Biber, ich war ein Delfin
Ich war der Ozean, wo sich die Flüsse treffen
Rapper Zivilist ist mir egal, geh und hol mir LSD
Lasst uns schwanken, Steine von der Größe von Sago auf ihre Köpfe fallen lassen und sie auf ihren Köpfen ausschwärmen lassen
Baby, ich bin bereit, diese weichen Wangen hart mit meinem Rap zu beißen
Wenn du nur wüsstest, wie ich jedes Mal Gas gebe, wenn ein neuer Beat mein Ohr trifft
Ich bin die Legende des unterirdischen Vogelbabys, mein Name ist «Düstere Eule»
Ich werde deinen Schnabeltausch dazu bringen, eine eiskalte Dusche in Alaska zu verspotten
Jetzt träume, es wird dich schlimmer machen als der Sturz, der Landstreicher namens «Kaf-Kef»
Schau, betus, lande nicht auf diesem Ast, dieser dumme Vogel fliegt auch, wohin du fliegst (komm schon!)
Ich bin ein starrer Blick, zwölf Jahre lang habe ich zart gestarrt
Wenn ich mit den Augen blinzle, bleibe ich bei Nadeln
Also glaube nicht, dass ich mich einfach hinlege
Ich schlafe, ich laufe weg und ich mache aus meinen Handschellen eine Brille
Ich werde dich wieder ansehen, in einem Zug mache ich dir eine Pille (ich mache dir eine Pille)
Komm, schau mir noch einmal ins Gesicht (schau noch einmal, schau noch einmal)
Sie können die Dinge, die ich getan habe, nicht ernten (Sie können den Preis nicht ernten)
Deine Füße sind aus dem Weg, so bequem (deine Füße aus dem Weg)
Ich weiß nicht wie es euch geht, mein Weg heißt "taha" (mein Weg heißt "taha")
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.