Kafile (Released Track) - Sagopa Kajmer, Kuvvetmira Rap Sticks
С переводом

Kafile (Released Track) - Sagopa Kajmer, Kuvvetmira Rap Sticks

Альбом
Kafile
Год
2015
Язык
`Türkisch`
Длительность
235700

Nachfolgend der Liedtext Kafile (Released Track) Interpret: Sagopa Kajmer, Kuvvetmira Rap Sticks mit Übersetzung

Liedtext " Kafile (Released Track) "

Originaltext mit Übersetzung

Kafile (Released Track)

Sagopa Kajmer, Kuvvetmira Rap Sticks

Оригинальный текст

Bana devam et derdin ancak sen bitirdin oyunumu

Bu kalp içinde paramparça, sildim attım onurumu

Bir tebessüm eserin olsa çok görürdüm gururunu

Vurdum öfkem ön planda, kaybettin huzurunu

Bırakmamak gerekli tutulan ellerinden

Hayatı tek seferlik ömrümün bu son kozuydu

Selası verilen benim, sevinmelisin, bu kez gülümsemelisin

Kayıp giden ömür biter ki dalıp düşünmelisin

Sensiz tüm dakikalar kayıp ve korkak

Bakışlarımda ölümün maskesi, kırık çıkık bu kalpte sillesi

Acıydı etkisi, yıkıktı hilesi

Kana çalan o gözlerinde saklı siyahın incisi

Anlaşılan o ki zaman hafızanda bir kayıptı

Süzülen bu gözlerden tek bir damla yaştı

Aşikâr sözün cevabı bil ki hep aşikârdı

Onca yanlış sonrasında ben veririm kararı

Gecelerde saklı hayallerim (Benim)

Günlerim zati bitkin

Bırak çoğalsın anlımda çizgilerim (Çoğalsın)

Hatra meraksız dosta tutmam kin (Ben)

Kimim ben?

(Kim?) Kimselerdeyim?

(Ner'de?)

Kime gider gelirim?

Kimle üzülür kimle gülerim?

Beni anlaması için kimi görür gözlerim?

Senelerim hasretle geçti yoktu beklentim

Umutları ben tepmedim, kadere boyun eğmedim

Sevdiğimi çok özledim, hep kararı ben verdim

Erdim sandım çok yakındık ancak ben bir eldim

Kırılgan olmak tek derdim, duyguları serdim (Bas!)

Şimdilerde çok pişmanım boşunaymış her yas

Gönlü yek, Zet mahlas, aynen

Kaç bakalım ne kadar kaçacaksın benden?

(Kaç kaç)

Kimseden alamadığın o sıcaklık dalgalanır benim elimden

Yanar gözlerin, buharlaşır yaşların

Yara yar olmaz gayrı sevenden ve benden (Ve benden)

Hayallerim yıkık bu çevrede

Ve ellerim soğuktu zaten her gece (Sis)

Hep yolumda bilmeceydi

Sözlerim kaçardı benden, bir şiirdim eskilerden

Karanlıktı önceden, imzamı attım sadece

Kaç kere yenik düştüm odama sinen o kokuna?

Yarına bulaşan ölüm mü yoksa bir küfür mü?

Kaç yazardı yapılan her bir eylem?

Kaç beyindi karşı gelen?

Tek seferdi belki beklenen ve özlenen

Gözlenen çıkarların gözüne soktum kalemi

Söylenen yalanların özüne ittim geçmişi

Son dilekle kaldım yolda, yanı başımda bir dua

İzlerim derin bu yolda ve hayatta

Yarına bir yarayla vardım ancak çok derindi

Bir çocuk tanırdım eskiden, çaresizdi

Tanrı aldı benden kırdı, kindi kalbe hükmeden

Ve yerle birdi duygular, kimsesizlik kelimelerdi

Kuzeye doğru kaçtı uykun, yavaş yavaş yol alır

Kuru yaprak sesi Rap’in, dilin Rap’imle bağlanır (Ha)

Gün geçer devran döner, beden gider sözüm kalır (Ham ham)

Gündüz geceye döner gölgeler bir uzar bir kısalır (Kısal)

Kayganlaştı bak yüzey, aklı başına bir kaldır (Kaldır)

Geçiştirme geçmez, göz dışa değil içe bakandır (Bakandır bakan)

Geçine durun hele biraz, büyük gün çok yakındır (Yakın)

Ha aleniymiş ha gizli hepsi bir ve aynı

Gülme gevrek gevrek, elde etmek ebelemek mi?

Emek gerekli, ben rap eksperi, taştan çıkarır ekmeği

Kırık kanatlı kelebeğimin de bir günlükmüş göreceği

Elem eder zuhur, eden bulur, hedef heder olur

Beti bereketi kalmadı harmanın, belini büken kur

Mağdur gurur mahcup olsa, çoktur nefse mağlup insan

Kalk ayağa, yok mu hayâ?

Çekil koya, çıktı foya, geride dur

Elin cebinde, cebin delik, elinde zekân mendebur

Eksilerde moralim, eskiler kilerde saklar

Bildiklerini gizli saklı kalır

Bense alenen ortadayım, kendim olmanın çabasındayım (Dayım)

Sevdiğim yalan, nefretin doruk noktasındayım (Tepede)

Karar benim sonuçtan etkilendiğim sürece zarar benim kabulüm

Hep kırılan benim gururum

Anlamadığın kadar hasarlı kalbim ölmüş

Umudum son toprak parçasını da üzerine dökmüş (Ört üstünü)

Ezberimden sildiğim şarkılar kadar

Hatırın olsa belleğimde yerin yok

Anımsamam ki en zor anda bile

Her anıyı atarım içime

Hep burada duranlarlayım geçip gidenle işim yok (Olan var mı?)

Puslu gözlerinde gördüğüm o gerçek nerelerde?

Sanırım süren doldu, tanrım sıradaki nerede?

Biri gelir biri gidermiş öyleyse istifamı sunarım

Çok güzeldi duygularım kapandı perde

Перевод песни

Du hast mir immer gesagt, ich solle weitermachen, aber du hast mein Spiel beendet

Dieses Herz ist innerlich zerbrochen, ich habe meine Ehre ausgelöscht

Wenn du ein Lächeln hättest, würde ich deinen Stolz oft sehen.

Ich habe meine Wut in den Vordergrund geschossen, du hast deine Ruhe verloren

Es ist notwendig, die gehaltenen Hände nicht loszulassen

Sein Leben war der letzte Trumpf meines einstigen Lebens

Ich bin der Gruß, du sollst dich freuen, diesmal sollst du lächeln

Das verlorene Leben endet, dass Sie denken und denken müssen

Ohne dich sind alle Minuten verloren und feige

Die Maske des Todes in meinen Augen, sie ist in diesem Herzen gebrochen

Die Wirkung war bitter, der Trick war ruiniert

Die schwarze Perle, versteckt in diesen blutigen Augen

Es stellt sich heraus, dass die Zeit ein Verlust in deinem Gedächtnis war

Aus diesen fließenden Augen floss eine einzelne Träne

Wisse, dass die Antwort auf das offensichtliche Wort immer offensichtlich war

Nach all den Fehlern werde ich die Entscheidung treffen

Meine Träume versteckt in der Nacht (meine)

Meine Tage sind bereits erschöpft

Lass meine Zeilen sich in meinem Kopf vermehren (Mögen sie sich vermehren)

Ich hege keinen Groll auf einen sorglosen Freund (ich)

Wer bin ich?

(Wer?) Ich bin mit jemandem zusammen?

(Woher?)

Zu wem gehe ich?

Mit wem trauere ich, mit wem lache ich?

Wen sehe ich, um mich zu verstehen?

Meine Jahre vergingen mit Sehnsucht, ich hatte keine Erwartung

Ich habe die Hoffnung nicht aufgegeben, ich habe mich nicht dem Schicksal ergeben

Ich vermisse meinen geliebten Menschen so sehr, dass ich immer die Entscheidung getroffen habe

Ich dachte, ich würde kommen, wir waren so nah dran, aber ich war eine Hand

Alles, was mich interessiert, ist, zerbrechlich zu sein, ich verbreite die Gefühle (Bass!)

Ich bereue es jetzt so sehr, jede Trauer war umsonst

Ein Herz, Pseudonym Zet, genau

Wie lange wirst du vor mir davonlaufen?

(Wie viele wie viele)

Diese Wärme, die man niemandem nehmen kann, schwankt aus meiner Hand

Deine Augen brennen, deine Tränen verdunsten

Wunden brechen niemals von dem, der liebt, und von mir (und von mir)

Meine Träume sind in dieser Umgebung ruiniert

Und meine Hände waren schon jede Nacht kalt (Nebel)

Es war mir immer ein Rätsel

Meine Worte entgingen mir, ich war ein Gedicht aus alten Zeiten

Es war vorher dunkel, ich habe gerade unterschrieben

Wie oft bin ich diesem Geruch erlegen, der mein Zimmer durchdringt?

Ist es der Tod oder ein Fluch, der morgen infiziert?

Wie viele Autoren waren für jede Aktion erforderlich?

Wie viele Gehirne waren dagegen?

Es war die einzige Zeit, die vielleicht erwartet und verpasst wurde

Ich legte den Stift in die Augen der beobachteten Interessen

Ich habe die Vergangenheit in den Kern der erzählten Lügen getrieben

Ich blieb auf der Straße mit einem letzten Wunsch, einem Gebet an meiner Seite

Meine Narben sind tief auf diesem Weg und im Leben

Ich kam morgen mit einer Wunde an, aber sie war zu tief

Ich kannte mal einen Jungen, er war hilflos

Gott hat es mir genommen, hat es gebrochen, wer auch immer das Herz beherrschte

Und Emotionen fielen zu Boden, Trostlosigkeit waren Worte

Dein Schlaf ist nach Norden geflohen, er macht sich langsam auf den Weg

Trockener Blattklang deines Raps, deine Zunge verbindet sich mit meinem Rap (Ha)

Der Tag vergeht, die Zeit dreht sich, der Körper geht, mein Wort bleibt (Ham ham)

Der Tag wird zur Nacht, die Schatten werden länger und kürzer (Kurz)

Schauen Sie, die Oberfläche ist rutschig geworden, heben Sie Ihre Sinne an (Entfernen)

Der Glanz vergeht nicht, das Auge schaut nicht nach außen, sondern nach innen (Schauen ist das Schauen)

Warte nur ein wenig, der große Tag ist sehr nah (Close)

Es ist öffentlich, es ist verborgen, sie sind alle ein und dasselbe

Lachend knusprig knusprig, mittelmäßig zu bekommen?

Es braucht Anstrengung, ich bin ein Rap-Kenner, es mahlt Brot

Mein Schmetterling mit den gebrochenen Flügeln wird auch sehen, dass er einen Tag alt ist

Derjenige, der trauert, derjenige, der es findet, das Ziel wird zu einer Verschwendung

Betis Segen ist weg, dein Dreschen, der Wolf, der dir den Rücken beugt

Auch wenn sich das Opfer des Stolzes schämt, gibt es viele Menschen, die von ihrer Seele besiegt werden.

Steh auf, ja?

Zieh dich in die Bucht zurück, komm raus, bleib zurück

Deine Hand ist in deiner Tasche, deine Tasche ist ein Loch, deine Hand ist schlau

Meine Moral im Minus, die Alten behalten sie im Keller

Hält, was Sie wissen, geheim

Ich bin offen und versuche ich selbst zu sein (Onkel)

Die Lüge, die ich liebe, ich bin auf dem Höhepunkt des Hasses (auf dem Hügel)

Verlust ist meine Akzeptanz, solange die Entscheidung von meinem Ergebnis beeinflusst wird

Mein Stolz ist immer gebrochen

Mein Herz ist so beschädigt, dass du es nicht verstehst

Meine Hoffnung hat das letzte Stück Land darauf verschüttet (vertuschen)

Wie die Lieder, die ich aus meinem Herzen gelöscht habe

Wenn du dich erinnerst, hast du keinen Platz in meiner Erinnerung

Daran erinnere ich mich nicht einmal im schwersten Moment

Ich trinke jeden Moment

Ich bin bei denen, die immer hier stehen

Wo ist die Wahrheit, die ich in deinen nebligen Augen sehe?

Ich schätze, du hast keine Zeit mehr, mein Gott, wo ist das nächste?

Wenn jemand kommt und geht, dann reiche ich meine Kündigung ein.

Es war so schön, meine Gefühle schlossen den Vorhang

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.