Tek Başınacılığın Yolcusu (Released Track) - Sagopa Kajmer
С переводом

Tek Başınacılığın Yolcusu (Released Track) - Sagopa Kajmer

Альбом
Kötü İnsanları Tanıma Senesi
Год
2008
Язык
`Türkisch`
Длительность
300760

Nachfolgend der Liedtext Tek Başınacılığın Yolcusu (Released Track) Interpret: Sagopa Kajmer mit Übersetzung

Liedtext " Tek Başınacılığın Yolcusu (Released Track) "

Originaltext mit Übersetzung

Tek Başınacılığın Yolcusu (Released Track)

Sagopa Kajmer

Оригинальный текст

Yo, Sago Kaf-Kef

Kasva!

Bal saçan dudak ısır

Malum çirkeflik kısır

İblis kanıma girmeni üstelerse bil ki hile vardır

Bir aftır ayıba örtü

Çirkef koparır gürültü

Binlerce süprüntü ben şahidim ses var, yok görüntü

Sadece bana mahsus bu mapushane

Bengü tütün yanında insan sarılı beyaz kefene

Hakkın üçtür, kulağıma söyle, insan kaç tür?

Gördüğün halüsilasyonlar seni derinden ürkütür

Günah, yalan, haram, adamın suratına tükürtür

Yanar dağlarının volkanlarını nefsim püskürtür

Dudaklarım çarpıştıkça meftun Yunus gazaplarda

Tahammülüm ayaklar altında izler minik bir karınca

Rüzgâr şiddeti bilmez duvarın ardına saklananlar

Gam bağından ayaklarımı kurtar, canım feci yanar

Güneş ışıldadıkça duvarlardan gölgem parlar

Sözlerimin perişan saçlarını kalemim tarar

Kader beter zengini duygu hazinem iflas

Diline hakim ol, bak sol elimde alyans

Bir kan pıhtısından oldum, yoktur bundan gayrım

Bana sorduğunuz saçma soru için hem evet, hem hayırım

Dilsiz şairin dili çözülse kulak duymaz, sağırım

Güneşin küstüğü çöllere ben yağmurcasına yağarım

Hey yabancı, yolun yarısı 35 der Sıtkı Tarancı!

Korkarım beş sene sonra saracak içimi derin sancı

Sadece bana bak!

Bana yalan söyleceksen önce gözlerinle anlaş!

Ancak bu komplo beni yıkabilir, dayandığım destekler devrilir

Çirkef Kaf-Kef deme ne olur

Tek başınalığın yolcusu tek olur

Sadece bana bak!

Bana yalan söyleceksen önce gözlerinle anlaş!

Ancak bu komplo beni yıkabilir, dayandığım destekler devrilir

Çirkef Kaf-Kef deme ne olur

Tek başınalığın yolcusu tek olur

Beni boğmak için bin dereden su getirdiniz.

Hepsini içtim!

Felekle pençeleştim

Anam-babamla helalleştim

Ve hiç bilmediğim savaşlar içine düşüp cenk ettim

Harp ettim, darbe aldım

Hücum ettim, affettim

Bu dağa ilk ben tırmandım

Zirvede ciğerimi patlattım

Üzerime çığlar yağdı, bak ben hâlâ hayattayım

Hiç bir tehdit tenime rüzgâr kadar zarar veremedi

Özgürlüğüme çılgınca koşarken görmüş komşum beni

Aklındaki dev ekranda neler gördüğünü anlat bana!

Hediyen anahtarı sende olan şu kapalı kutuda

«Akıl"dır kutunun adı

Tadından yenmez cümlelerimin balı

Seferdeyim üzerimde bulutlar, altımda uçan halı

Bırak umudun yeniden doğsun

Her yeni gün seni neden boğsun?

Daha önceden yapmadığın hataları yapabilmekten mi korkuyorsun yoksa?

(Ârâm ol)

Bu sağnak yağmurun ardından güneşin doğsun

Konuştuğum duvarların dili olsa susmaz asla

Kendini öldürdün, ruhunu unuttun son intiharında

Bu gece uykumda göreceğim farklı rüyalar var

Yarın sabahki kalkışımda vereceğim yepyeni bir karar

Kendime hatırlatıp sonra unutturduğum hatıralar

Atacakları bol çamur, batacağım çok batak var

Hoşuma gitmedi hayata kattıkları bu sert aroma

Düzelebilmek için başvurduğum her tedavinin sonu koma!

Sadece bana bak!

Bana yalan söyleceksen önce gözlerinle anlaş!

Ancak bu komplo beni yıkabilir, dayandığım destekler devrilir

Çirkef Kaf-Kef deme ne olur

Tek başınalığın yolcusu tek olur

Sadece bana bak!

Bana yalan söyleceksen önce gözlerinle anlaş!

Ancak bu komplo beni yıkabilir, dayandığım destekler devrilir

Çirkef Kaf-Kef deme ne olur

Tek başınalığın yolcusu tek olur

Перевод песни

Yo, Sago Kaf-Kef

Kaswa!

Beiße auf eine honigsüße Lippe

Bekannte Hässlichkeit ist unfruchtbar

Wenn der Teufel darauf besteht, dass du in mein Blut eindringst, dann wisse, dass es Betrug ist

Deckung für Scham

Es macht hässliche Geräusche

Tausende von Müll, ich bin mein Zeuge, es gibt keinen Ton, kein Bild

Dieses Gefängnishaus nur für mich

Bengü-Tabak neben einem in ein weißes Leichentuch gehüllten Menschen

Ihr Recht ist drei, sagen Sie meinem Ohr, wie viele Arten von Menschen?

Die Halluzinationen, die Sie sehen, erschrecken Sie zutiefst

Sünde, Lüge, Haram, dem Mann ins Gesicht spucken

Meine Seele stößt die Vulkane des Yanar-Gebirges ab

Faszinierter Yunus im Zorn, als meine Lippen kollidieren

Meine Toleranz verfolgt eine kleine Ameise

Die sich hinter der Mauer verstecken, der Wind kennt keine Gewalt

Bewahre meine Füße vor dem Band des Schmerzes, es tut sehr weh

Mein Schatten scheint von den Wänden, wenn die Sonne scheint

Meine Feder kämmt das schäbige Haar meiner Worte

Schicksal ist schlimmer, reiches Gefühl, mein Schatz ist bankrott

Beherrsche deine Zunge, sieh dir den Ehering an meiner linken Hand an

Ich war von einem Blutgerinnsel, nichts weiter als das

Ich bin sowohl Ja als auch Nein für die dumme Frage, die du mir gestellt hast.

Wenn die Sprache des stummen Dichters entziffert ist, hört das Ohr nicht, ich bin taub

Ich regne wie Regen auf Wüsten, wo die Sonne wütend ist

Hey Fremder, der halbe Weg ist 35, sagt Sıtkı Tarancı!

Ich fürchte, der Schmerz wird mich in fünf Jahren umgeben.

Schau mich einfach an!

Wenn du mich anlügen willst, versteh es zuerst mit deinen Augen!

Diese Verschwörung kann mich jedoch zerstören, die Stützen, auf die ich mich verlasse, werden fallen.

Was passiert, wenn Sie nicht Çirkef Kaf-Kef sagen?

Der Reisende der Einsamkeit wird eins

Schau mich einfach an!

Wenn du mich anlügen willst, versteh es zuerst mit deinen Augen!

Diese Verschwörung kann mich jedoch zerstören, die Stützen, auf die ich mich verlasse, werden fallen.

Was passiert, wenn Sie nicht Çirkef Kaf-Kef sagen?

Der Reisende der Einsamkeit wird eins

Du brachtest Wasser aus tausend Bächen, um mich zu ertränken.

Ich habe alles getrunken!

Ich habe mit dem Schicksal gekämpft

Ich verabschiedete mich von meinen Eltern

Und ich bin in Kriege geraten und habe Kriege geführt, die ich nie kannte

Ich habe gekämpft, ich habe einen Schlag abbekommen

Ich habe angegriffen, ich habe vergeben

Ich habe diesen Berg zuerst bestiegen

Ich blies meine Lunge an der Spitze

Lawinen regneten auf mich herab, schau, ich lebe noch

Keine Bedrohung könnte meine Haut so verletzen wie der Wind

Mein Nachbar sah mich wild um meine Freiheit rennen

Sagen Sie mir, was Sie auf dem riesigen Bildschirm in Ihrem Kopf sehen!

Ihr Geschenk ist in der versiegelten Kiste, wo Sie den Schlüssel haben

"Mind" ist der Name der Box

Der Honig meiner ungenießbaren Worte

Ich bin auf einer Reise, Wolken über mir, fliegender Teppich unter mir

Lass deine Hoffnung wiedergeboren werden

Warum sollte dich jeder neue Tag ersticken?

Oder haben Sie Angst, Fehler zu machen, die Sie noch nie gemacht haben?

(Werde Âram)

Lassen Sie die Sonne nach diesem starken Regen aufgehen

Wenn die Wände, zu denen ich spreche, eine Sprache haben, werden sie niemals schweigen

Du hast dich umgebracht, du hast bei deinem letzten Selbstmord deine Seele vergessen

Es gibt verschiedene Träume, die ich heute Nacht im Schlaf sehen werde

Eine brandneue Entscheidung, die ich treffen muss, wenn ich morgen früh abhebe.

Erinnerungen, an die ich mich erinnere und die ich dann vergesse

Es gibt viel Schlamm zu werfen, viel Sumpf zu versenken

Ich mag dieses herbe Aroma nicht, das sie dem Leben hinzufügen

Das Ende jeder Kur, die ich beantragt habe, ist das Koma!

Schau mich einfach an!

Wenn du mich anlügen willst, versteh es zuerst mit deinen Augen!

Diese Verschwörung kann mich jedoch zerstören, die Stützen, auf die ich mich verlasse, werden fallen.

Was passiert, wenn Sie nicht Çirkef Kaf-Kef sagen?

Der Reisende der Einsamkeit wird eins

Schau mich einfach an!

Wenn du mich anlügen willst, versteh es zuerst mit deinen Augen!

Diese Verschwörung kann mich jedoch zerstören, die Stützen, auf die ich mich verlasse, werden fallen.

Was passiert, wenn Sie nicht Çirkef Kaf-Kef sagen?

Der Reisende der Einsamkeit wird eins

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.