Nachfolgend der Liedtext Dictate of Transparency Interpret: Samael mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Samael
It’s a bit late to try and escape
The world of today has a new shape
Drown in the fever of control
Freely in that trend we enroll
No more place for conviction
All that’s real is abstraction
Practically numb to novelties
Incarcerated in civilities
It’s no longer the Stasi’s lunacy
The dictate of transparency
It’s our current reality
A mutation of democracy
Our lives open to scrutiny
The dictate of transparency
Our move on screen for all to see
We dream of the time we were free
Have we ever been free?
Have we ever been free?
We find ourselves on the front line
Not knowing where to draw the line
Free in a jail we don’t perceive
Ruled in a way we can’t conceive
It’s no longer the Stasi’s lunacy
The dictate of transparency
Our move on screen for all to see
We dream of the time we were free
Have we ever been free?
Have we ever been free?
Want to be heard — want to be seen
Riot — fire
We gave away privacy…
When all our life is on display
What else have we got to give away?
From the obvious to the obscene
Want to be heard, want to be seen
All is senseless without witness…
It’s no longer the Stasi’s lunacy
The dictate of transparency
It’s our current reality
A mutation of democracy
Our lives open to scrutiny
The dictate of transparency
Our move on screen for all to see
We dream of the time we were free
Es ist ein bisschen spät für einen Fluchtversuch
Die Welt von heute hat eine neue Form
Ertrinke im Fieber der Kontrolle
Frei in diesem Trend schreiben wir uns ein
Kein Platz mehr für Überzeugung
Alles, was real ist, ist Abstraktion
Praktisch taub für Neuheiten
In Zivil eingesperrt
Es ist nicht mehr der Wahnsinn der Stasi
Das Gebot der Transparenz
Es ist unsere aktuelle Realität
Eine Mutation der Demokratie
Unser Leben ist offen für eine Überprüfung
Das Gebot der Transparenz
Unser Umzug auf dem Bildschirm, damit alle ihn sehen können
Wir träumen von der Zeit, in der wir frei waren
Waren wir jemals frei?
Waren wir jemals frei?
Wir befinden uns an vorderster Front
Nicht wissen, wo die Grenze gezogen werden soll
Frei in einem Gefängnis, das wir nicht wahrnehmen
Regiert auf eine Weise, die wir uns nicht vorstellen können
Es ist nicht mehr der Wahnsinn der Stasi
Das Gebot der Transparenz
Unser Umzug auf dem Bildschirm, damit alle ihn sehen können
Wir träumen von der Zeit, in der wir frei waren
Waren wir jemals frei?
Waren wir jemals frei?
Wollen gehört werden — wollen gesehen werden
Aufruhr – Feuer
Wir haben Privatsphäre verschenkt…
Wenn unser ganzes Leben zu sehen ist
Was haben wir noch zu verschenken?
Vom Offensichtlichen bis zum Obszönen
Wollen gehört werden, wollen gesehen werden
Alles ist sinnlos ohne Zeugen…
Es ist nicht mehr der Wahnsinn der Stasi
Das Gebot der Transparenz
Es ist unsere aktuelle Realität
Eine Mutation der Demokratie
Unser Leben ist offen für eine Überprüfung
Das Gebot der Transparenz
Unser Umzug auf dem Bildschirm, damit alle ihn sehen können
Wir träumen von der Zeit, in der wir frei waren
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.