Страх да туман - Сатанакозёл
С переводом

Страх да туман - Сатанакозёл

Альбом
Рогатыя
Год
2008
Язык
`Russisch`
Длительность
316810

Nachfolgend der Liedtext Страх да туман Interpret: Сатанакозёл mit Übersetzung

Liedtext " Страх да туман "

Originaltext mit Übersetzung

Страх да туман

Сатанакозёл

Оригинальный текст

Черным вороном налетела ночь

Налетела ночь да туман седой

Ехал воин молодой из чужих краев

Из чужих земель возвращался в дом родной

«Эх, куда же я забрел, не видать не зги

Верный конь во тьме спотыкается

В непролазный буерак загнала судьба

Видно ждать до утра, валит сон с седла»

(припев):

Эй рассвет, лучом покажись,

Страх разгони да туман,

Струны трав тронь ветер скорей,

День разбуди!

Только стоны с болота сонного

Серые тени отовсюду ползут

Да из чащи леса голоса злобные

Черные ели меня стерегут

Сквозь туман огонь показался

Смех весёлый душу согрел

Тени злые вмиг он рассеял

Страх ледяной сразу он одолел

«Ей, мужики, пустите погреться

Весь продрог до костей

Кто вы такие?

В лесу непролазном

Не часто встретишь добрых людей»

И заскрипели как старые ставни,

Хриплые их голоса

«Охотники мы ищем чудного зверя»

И как-то недоборо сверкнули глаза

Тут в бурлящий котел парень заглянул

Сладкий запах мясной его с ног свалил

«Что за зверя отцы изловили вы?

Что за диковинного приготовили?»

«Ох, и чудный зверь в яму к нам попал

Долго по лесу за ним мы пробегали

Руки, ноги, голова — все как у тебя»

И попятился парень страхом скованный…

(припев):

Эй рассвет, лучом покажись,

Страх разгони да туман,

Струны трав тронь ветер скорей,

День разбуди!

Перевод песни

Die Nacht flog wie eine schwarze Krähe

Nacht ist geflogen und grauer Nebel

Ein junger Krieger ritt aus fremden Ländern

Aus fremden Ländern kehrte er in seine Heimat zurück

„Oh, wohin bin ich gewandert, ich kann es nicht sehen

Treues Pferd stolpert in der Dunkelheit

Das Schicksal fuhr in eine unpassierbare Schlucht

Es ist zu sehen, bis zum Morgen zu warten, der Schlaf fällt aus dem Sattel "

(Chor):

Hey Dawn, zeig dich wie ein Strahl,

Vertreibe Angst und Nebel

Kräuterschnüre berühren bald den Wind,

Wach auf den Tag!

Nur Stöhnen aus dem verschlafenen Sumpf

Von überall kriechen graue Schatten

Ja, wütende Stimmen aus dem Dickicht des Waldes

Schwarze Fichten bewachen mich

Feuer erschien durch den Nebel

Lachen fröhliche Seele erwärmt

Böse Schatten vertrieb er sofort

Die Angst vor dem Eis überwand er sofort

„Hey Leute, lasst mich aufwärmen

Alles bis auf die Knochen durchgefroren

Wer du bist?

Im undurchdringlichen Wald

Gute Leute trifft man nicht oft."

Und sie knarrten wie alte Fensterläden,

Ihre Stimmen sind heiser

"Jäger, wir suchen nach einem wunderbaren Tier"

Und irgendwie blitzten die Augen unangenehm auf

Dann schaute der Typ in den brodelnden Kessel

Der süße Geruch von Fleisch haute ihn um

„Was für ein Tier habt ihr Väter gefangen?

Was für ausgefallene Dinge haben sie zubereitet?“

„Oh, und ein wunderbares Tier ist zu uns in die Grube gefallen

Lange rannten wir ihm durch den Wald nach

Arme, Beine, Kopf – alles ist wie bei dir“

Und der Typ wich vor Angst zurück...

(Chor):

Hey Dawn, zeig dich wie ein Strahl,

Vertreibe Angst und Nebel

Kräuterschnüre berühren bald den Wind,

Wach auf den Tag!

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.