Where the Wild Roses Grow - Schöngeist
С переводом

Where the Wild Roses Grow - Schöngeist

Альбом
Wehe!
Год
2013
Язык
`Englisch`
Длительность
243330

Nachfolgend der Liedtext Where the Wild Roses Grow Interpret: Schöngeist mit Übersetzung

Liedtext " Where the Wild Roses Grow "

Originaltext mit Übersetzung

Where the Wild Roses Grow

Schöngeist

Оригинальный текст

They call me the wild rose

But my name is Elisa Day

Why they call me I do not know

For my name is Elisa Day

From the first day I saw her I knew she was the one

As she stared in my eyes and smiled

For her lips were the colour of the roses

That grew down the river, all bloody and wild

When he knocked on my door and entered the room

My trembling subsided in his sure embrace

He would be my first man, and with a careful hand

He wiped at the tears that run down my face

CHORUS

On the second day I brought her a flower

She was more beautiful than any woman I’d seen

I said, «Do you know where the wild roses grow

So sweet and scarlet and free ?»

On the second day he came with a single red rose

Said :"Will you give me your loss and your sorrow ?"

I nodded my head as I lay on the bed

He said, «If I show you the roses will you follow ?»

CHORUS

On the third day he took me to the river

He showed me the roses and we kissed

And the last thing I heard was a muttered word

As he stood smiling above me with a rock in his fist

On the last day I took her where the wild roses grow

And she lay on the bank, the wind light as a thief

As I kissed her goodbye, I said, «All beauty must die «And lent down and planted a rose between her teeth

Перевод песни

Sie nennen mich die wilde Rose

Aber mein Name ist Elisa Day

Warum sie mich anrufen, weiß ich nicht

Denn mein Name ist Elisa Day

Vom ersten Tag an, als ich sie sah, wusste ich, dass sie die Richtige ist

Als sie mir in die Augen starrte und lächelte

Denn ihre Lippen hatten die Farbe der Rosen

Das wuchs flussabwärts, ganz blutig und wild

Als er an meine Tür klopfte und den Raum betrat

Mein Zittern ließ in seiner sicheren Umarmung nach

Er würde mein erster Mann sein, und mit einer sorgfältigen Hand

Er wischte die Tränen ab, die mir übers Gesicht liefen

CHOR

Am zweiten Tag brachte ich ihr eine Blume

Sie war schöner als jede Frau, die ich gesehen hatte

Ich sagte: „Weißt du, wo die Wildrosen wachsen?

So süß und scharlachrot und frei?»

Am zweiten Tag kam er mit einer einzelnen roten Rose

Sagte: "Wirst du mir deinen Verlust und deinen Kummer geben?"

Ich nickte mit dem Kopf, als ich auf dem Bett lag

Er sagte: „Wenn ich dir die Rosen zeige, wirst du mir folgen?“

CHOR

Am dritten Tag nahm er mich mit zum Fluss

Er zeigte mir die Rosen und wir küssten uns

Und das Letzte, was ich hörte, war ein gemurmeltes Wort

Als er mit einem Stein in der Faust lächelnd über mir stand

Am letzten Tag nahm ich sie mit, wo die Wildrosen wachsen

Und sie lag am Ufer, das Windlicht wie eine Diebin

Als ich sie zum Abschied küsste, sagte ich: „Alle Schönheit muss sterben.“ Und lehnte sich hin und pflanzte ihr eine Rose zwischen die Zähne

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.