N'oublie pas - Scred Connexion, Aïcha, Faty
С переводом

N'oublie pas - Scred Connexion, Aïcha, Faty

  • Альбом: Ni vu ... ni connu ...

  • Erscheinungsjahr: 2012
  • Sprache: Französisch
  • Dauer: 5:13

Nachfolgend der Liedtext N'oublie pas Interpret: Scred Connexion, Aïcha, Faty mit Übersetzung

Liedtext " N'oublie pas "

Originaltext mit Übersetzung

N'oublie pas

Scred Connexion, Aïcha, Faty

Оригинальный текст

Et les anciens te diront

Barbès 89, il pleut sous le porche

Dans ma mémoire, la lumière s’allume comme une lampe torche

Sortie d'école, l’Eudémol nous foutent sur un trottoir

Parait qu’dans 2 ou 3 ans rue Léon ils vont y faire un square

On squatte le soir sur un banc et ce jusqu'à pas d’heure

J’avais une bande de potes et trois bandes sur un Challenger

La photo d’classe a pris des rides depuis Georges Clemenceau

Il ne reste que des souvenirs à la gorge quand on recolle les morceaux

Les lionceaux sont devenus des lions

On rêve de mille et de millions mais surtout pas devenir des pions

90, trop vite les mômes grandissent

On slaloment entre police et bâtiment qu’ils démolissent

Dans l’fond d’nos yeux, t’y verras l'état des lieux

Le désert affectif, les familles parties en banlieue

Personne veut voir son gosse grandir dans le danger

Et les anciens te diront que le quartier a changé

Tu m’diras que le futur fait peur

Les fausses joies et les vraies peines chez nous poussent comme des fleurs

J’oublie pas qu’on voulu nous gommer

93 même assommé, on a tout cassé pour Makomé

N’oublie pas qu’on a tous un passé

Des souvenirs entassés qu’on pourra pas remplacer

Ne dis pas c'était la dernière fois

Cousin je me rappelle pas, tout ça c’est derrière moi

95 Bezbar, un évènement change mon regard

Reste gravé dans ma mémoire même gravé dans mon histoire

Je me rappellerai toujours de l'église Saint Bernard

Des sans papiers, de leur désespoir

Des milliers d’cameras devant le square

De toutes ces stars venues chercher l’oscar

Dans le regard de la misère mais loin d'être dans la même galère

D’une terre France qui méprise l'étranger

Se sert de lui comme d’un chiffon et finit par l’outrager

98 les Stan Smith ont déserté

Dans les cours d’la récré les Air-Max font leur arrivée

Génération on est motivés à grandir

Si tu nous cherches, le gun on est prêt à l’brandir

On imite les frères devant le square

Ça deale plus du shit mais du crack tard le soir

J’gratte mes feuille alors qu’la Goutte D’or se délabre

Dieu qu’c’est loin, ma mémoire se dégrade !

Bezbar 98, le quartier change de gueule

Les vieux immeubles de 48 laissent place aux HLM

Certains sont partis ou revenus et d’autres arrivent

Chez mes parents j'écris des raps, dehors j’essaie de faire des biffs

Petit à petit la population change de visage

Salut les bobos !

Mais pour moi c’est un mauvais présage

Le mètre carré augmente, même le thé à la menthe

Les keufs sont dans ma rue, pour leur sécu veulent nous mettre à l’amende

2000 débarque avec son lot de souci

Abbas est parti, un an après Mam’s l’a suivi

Souley dans la foulée s’est fait flamber par un keuf

Ça s’est passé j’le dis, ça n’fera pas revenir les reufs

2004 maintenant dans l’quartier partout ça rappe

Moi j’sors mon maxi qui débarque enfin dans les bacs

Plus d’dix ans d’activisme et de travail en sous-terrain

Aujourd’hui j’prépare l’album mais taffe car sans les sous t’as rien

Les générations se suivent, se ressemblent pas

Mon Barbes est souvenir nous rassemblait au pas

Ici les choses changent et prennent un autre détour

Et parfois c’est la mémoire qui joue des tours

Ne détourne pas ton regard du passé

Ne dis pas c’est classé

N’oublie pas cette année

Ici les choses changent et prennent un autre détour

Et parfois c’est la mémoire qui joue des tours

Перевод песни

Und die Ältesten werden es dir sagen

Barbès 89, es regnet unter der Veranda

In meiner Erinnerung geht das Licht an wie eine Taschenlampe

Außerhalb der Schule ficken uns die Eudémol auf einem Bürgersteig

Es scheint, dass sie in 2 oder 3 Jahren in der Rue Léon dort einen Platz machen werden

Abends hocken wir auf einer Bank und das bis keine Zeit

Ich hatte eine Bande Homies und drei Banden auf einem Challenger

Das Klassenfoto hat seit Georges Clemenceau Falten bekommen

Nur Erinnerungen bleiben im Hals, wenn wir die Scherben aufheben

Aus den Löwenjungen sind Löwen geworden

Wir träumen von tausend und Millionen, aber vor allem nicht zum Spielball zu werden

90, zu schnell werden die Kinder erwachsen

Wir slalomen zwischen der Polizei und dem Gebäude, das sie abreißen

In unserem Augenhintergrund sehen Sie den Stand der Dinge

Die emotionale Wüste, die Familien, die in die Vororte gegangen sind

Niemand möchte, dass sein Kind in Gefahr aufwächst

Und die Ältesten werden Ihnen sagen, dass sich die Nachbarschaft verändert hat

Sie werden mir sagen, dass die Zukunft beängstigend ist

Falsche Freuden und echte Sorgen wachsen in uns wie Blumen

Ich vergesse nicht, dass sie uns auslöschen wollten

93 sogar ausgeknockt, wir haben alles für Makomé kaputt gemacht

Vergiss nicht, dass wir alle eine Vergangenheit haben

Erinnerungen häufen sich, die wir nicht ersetzen können

Sag nicht, es war das letzte Mal

Cousin Ich erinnere mich nicht, das ist alles hinter mir

95 Bezbar, ein Ereignis ändert meine Einstellung

Bleib in meiner Erinnerung eingraviert, sogar in meiner Geschichte eingraviert

Ich werde mich immer an die Bernhardinerkirche erinnern

Von den Menschen ohne Papiere, von ihrer Verzweiflung

Tausende Kameras vor dem Platz

Von all diesen Stars, die gekommen sind, um den Oscar zu suchen

In den Augen des Elends aber weit davon entfernt, im selben Boot zu sitzen

Aus einem Land Frankreichs, das den Fremden verachtet

Benutzt ihn wie einen Lappen und beleidigt ihn am Ende

98 sind die Stan Smiths desertiert

Auf den Spielplätzen halten die Air-Max Einzug

Generation sind wir motiviert zu wachsen

Wenn Sie nach uns suchen, die Waffe ist bereit, sie zu schwingen

Wir ahmen die Brüder vor dem Platz nach

Es handelt sich mehr um Haschisch, aber Crack spät in der Nacht

Ich kratze meine Blätter, während der Goutte D'or auseinanderfällt

Gott, es ist weit weg, mein Gedächtnis verschlechtert sich!

Bezbar 98, das Viertel verändert sein Gesicht

Die alten Gebäude von 48 weichen HLM

Manche sind weg oder kommen zurück und manche kommen

Bei meinen Eltern schreibe ich Raps, draußen versuche ich Biffs zu machen

Nach und nach verändert die Bevölkerung ihr Gesicht

Hallo Dummköpfe!

Aber für mich ist es ein schlechtes Omen

Der Quadratmeter nimmt zu, auch der Pfefferminztee

Die Bullen sind in meiner Straße, zu ihrer Sicherheit wollen sie uns eine Geldstrafe auferlegen

2000 kommt mit seinem Anteil an Sorgen

Abbas ging, ein Jahr nachdem Mam ihm gefolgt war

Souley im Schritt wurde von einem Polizisten versengt

Es ist passiert, ich sage es, es bringt die Eier nicht zurück

2004 jetzt in der Nachbarschaft überall rappt es

Ich nehme meine Maxi heraus, die endlich in der Tonne landet

Mehr als zehn Jahre Aktivismus und Untergrundarbeit

Heute bereite ich das Album vor, aber puff, denn ohne das Geld hast du nichts

Generationen folgen aufeinander, sehen nicht gleich aus

Mein Bart ist eine Erinnerung, die uns zusammengebracht hat

Hier ändern sich die Dinge und machen einen weiteren Umweg

Und manchmal spielt die Erinnerung einen Streich

Lass die Vergangenheit nicht aus den Augen

Sagen Sie nicht, es ist eingereicht

Dieses Jahr nicht vergessen

Hier ändern sich die Dinge und machen einen weiteren Umweg

Und manchmal spielt die Erinnerung einen Streich

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.