Nachfolgend der Liedtext Dust on My Saddle Interpret: Seals & Crofts mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Seals & Crofts
Dust on my saddle, mud on my boots.
A coupla empty saddle bags except for two old suits.
I’m tired and I’m hungry, worried as can be.
Last night I saw a poster and they’re still after me.
They claim we were in Clinton last year in the month of June.
They said on the night of the 17th in Katy’s old saloon.
A man was shot in cold blood in a friendly poker game.
I don’t know how it happened but somehow I got the blame.
Repeat chorus.
Well I’ve worked up in the gold mines and I’ve logged up in the hills.
Come Spring I’d drive the herds up, come Fall I’d work the mills.
Well I’ve done most ev’ry kind of work from letter A to Z.
I guess I’ll be a-ridin' now the past is chasing me.
Repeat chorus.
Six years now since that fateful day my ridin' days have ceased.
I’m hidin' out in Kansas now, they think I am a priest.
I’m carryin' a Bible instead of a .45.
Rememberin' that poster sayin' «Dead or Alive.»
Repeat chorus.
The Sunday sermon’s over, I look out towards the bar.
Several men are comin', one has on a star.
Well I guess this time they caught me, runnin' ain’t no use.
This robe will never stop them, they think they know the truth.
But now the star is speaking, he says that I am free.
These years I spent a-runnin', they didn’t have to be.
Well they caught their man six years ago right after I left town.
My ridin' days are over now and I can settle down.
Repeat chorus.
Dust on my saddle, mud on my boots.
A coupla empty saddle bags except for two old suits.
I’m tired and I’m hungry, lonely as can be.
I’m bound for Carolina, and my family!
Staub auf meinem Sattel, Schlamm auf meinen Stiefeln.
Ein paar leere Satteltaschen außer zwei alten Anzügen.
Ich bin müde und hungrig, so besorgt wie nur möglich.
Letzte Nacht habe ich ein Plakat gesehen und sie sind immer noch hinter mir her.
Sie behaupten, wir seien letztes Jahr im Juni in Clinton gewesen.
Sie sagten in der Nacht des 17. in Katys altem Saloon.
Ein Mann wurde bei einem freundschaftlichen Pokerspiel kaltblütig erschossen.
Ich weiß nicht, wie es passiert ist, aber irgendwie habe ich die Schuld bekommen.
Refrain wiederholen.
Nun, ich habe in den Goldminen gearbeitet und mich in den Hügeln angemeldet.
Im Frühling würde ich die Herden hochtreiben, im Herbst würde ich in den Mühlen arbeiten.
Nun, ich habe die meisten Arbeiten von A bis Z erledigt.
Ich schätze, ich werde jetzt reiten, die Vergangenheit verfolgt mich.
Refrain wiederholen.
Seit diesem schicksalhaften Tag sind nun sechs Jahre meine Reittage vorbei.
Ich verstecke mich jetzt in Kansas, sie halten mich für einen Priester.
Ich trage eine Bibel statt einer .45.
Erinnere dich an das Plakat mit der Aufschrift „Tot oder Lebendig“.
Refrain wiederholen.
Die Sonntagspredigt ist vorbei, ich schaue zur Bar hinaus.
Mehrere Männer kommen, einer hat einen Stern auf.
Nun, ich schätze, dieses Mal haben sie mich erwischt, es nützt nichts, wegzulaufen.
Diese Robe wird sie niemals aufhalten, sie glauben, die Wahrheit zu kennen.
Aber jetzt spricht der Stern, er sagt, dass ich frei bin.
Diese Jahre habe ich mit Laufen verbracht, das musste nicht sein.
Nun, sie haben ihren Mann vor sechs Jahren erwischt, gleich nachdem ich die Stadt verlassen hatte.
Meine Reittage sind jetzt vorbei und ich kann mich beruhigen.
Refrain wiederholen.
Staub auf meinem Sattel, Schlamm auf meinen Stiefeln.
Ein paar leere Satteltaschen außer zwei alten Anzügen.
Ich bin müde und hungrig, so einsam wie nur möglich.
Ich bin auf dem Weg nach Carolina und zu meiner Familie!
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.