Nachfolgend der Liedtext Ven Conmigo/Perdoname Interpret: Selena mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Selena
Please remember!
this translation is my personal work.
it is sometimes
difficult to translate word for word from spanish to english, so it may sound
awkward in one languange when it is perfectly
Ral in the other.
but i think you can get the general idea!
That’s the way i like it
You’re my life, you’re my everything
Come with me, i want to make you my treasure
I want to give you what i keep in my heart
You are the owner of my love,
You are the one who i want with me
Don’t ever go away, don’t cause me any pain
Eveybody sing!
Come with me, i want to love you
Come to my side, i want to kiss you
With me you’ll have everything you want
And until the day i die,
You will be my love
(a.b)with spirit!
With me you’ll have everything you want
And until the day i die,
You will be my love
… (selena)…a big hand for my good friend pedro astudillo!
(pete)oh yeah!
a greeting for all of our friends
From corpus christi that are here with us tonight
Let’s hear a shout!
A song called «perdoname…»
Forgive me if i was cruel with your love
And listen to me, today i’m begging you like a child
Forgive me if i didn’t know how to appreciate a faithful love
Well without you i’m worth nothing, and today i can only
Hope that you will forgive me
Without you i’m worth nothing, and if i end up
Losing you, the guilty one has been me
Forgive me, i didn’t mean to hurt you
Forgive me, i realize now that i love you
Forgive me, i don’t want to be without you even one minute
Forgive me, look at how i’m suffering
Forgive me, i’m guilty and i don’t deny it…
That i was unfaithful… forgive me
Bitte denke daran!
Diese Übersetzung ist meine persönliche Arbeit.
es ist manchmal
schwierig Wort für Wort vom Spanischen ins Englische zu übersetzen, so mag es klingen
peinlich in einer Sprache, wenn es perfekt ist
Ral im anderen.
Aber ich denke, Sie können die allgemeine Idee bekommen!
So mag ich es
Du bist mein Leben, du bist mein Ein und Alles
Komm mit, ich will dich zu meinem Schatz machen
Ich möchte dir geben, was ich in meinem Herzen trage
Du bist der Besitzer meiner Liebe,
Du bist derjenige, den ich bei mir haben will
Geh niemals weg, verursache mir keine Schmerzen
Alle singen!
Komm mit mir, ich will dich lieben
Komm an meine Seite, ich will dich küssen
Bei mir hast du alles was du willst
Und bis zu dem Tag, an dem ich sterbe,
Du wirst meine Liebe sein
(a.b)mit Geist!
Bei mir hast du alles was du willst
Und bis zu dem Tag, an dem ich sterbe,
Du wirst meine Liebe sein
… (selena) … eine große Hand für meinen guten Freund Pedro Astudillo!
(Peter) oh ja!
ein Gruß für alle unsere Freunde
Von Fronleichnam, die heute Abend hier bei uns sind
Lasst uns einen Schrei hören!
Ein Lied namens «vergib mir …»
Vergib mir, wenn ich mit deiner Liebe grausam war
Und hör mir zu, heute flehe ich dich an wie ein Kind
Vergib mir, wenn ich nicht wusste, wie man eine treue Liebe schätzt
Nun, ohne dich bin ich nichts wert, und heute kann ich nur
Hoffe, dass du mir verzeihen wirst
Ohne dich bin ich nichts wert, und wenn ich am Ende bin
Der Schuldige war ich, dich zu verlieren
Verzeih mir, ich wollte dich nicht verletzen
Vergib mir, ich weiß jetzt, dass ich dich liebe
Verzeih mir, ich will keine Minute ohne dich sein
Vergib mir, sieh dir an, wie ich leide
Vergib mir, ich bin schuldig und ich leugne es nicht...
Dass ich untreu war … vergib mir
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.