Nachfolgend der Liedtext Un poison violent, c'est ça l'amour Interpret: Serge Gainsbourg, Jean Claude Brialy mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Serge Gainsbourg, Jean Claude Brialy
— Qu'est-ce autre chose que la vie des sens, qu’un mouvement alternatif
qui va de l’appétit au dégoût et du dégoût à l’appétit,
de l’appétit au dégoût et du dégoût à l’appétit…
— J' m’en fous !
— Ta gueule, laisse-moi finir !
L'âme flottant toujours incertaine entre l’ardeur qui se renouvelle
l’ardeur qui se renouvelle et l’ardeur qui se ralentit,
l’ardeur qui se renouvelle et l’ardeur qui se ralentit…
— Ah !
j' m’en fous !
— Mais dans ce mouvement perpétuel, de l’appétit au dégoût,
de l’appétit au dégoût et du dégoût à l’appétit,
on ne laisse pas de divertir par l’image d’une liberté errante.
Tu sais de qui c’est?
— Non.
— Bossuet.
— Bravo !
Tu veux une oraison funèbre?
— Ah non !
Parce que moi je suis assez cynique
Pour en faire ma ligne de conduite.
— Oh t' es dégueulasse !
dégueulasse mon vieux !
— Ouais, ouais !
un peu amnésique sur les bords, hein.
Voilà où ça mène.
Un poison violent, c’est ça l’amour
Un truc à n' pas dépasser la dose
C’est comme en bagnole
Au compteur cent quatre-vingts
À la borne cent quatre-vingt-dix
Effusion de sang
Voilà j' te donne un conseil.
Tu tiens à ta peau: laisse tomber !
— Tu cours après une ombre, tu vois.
Et c’est même pas la mienne.
Encore elle serait’sur les colonnes Morris
Je pourrais l’attendre à l’entrée des artistes.
Mais elle est insaisissable.
Où veux-tu que j' la trouve?
— Ah mon p’tit Armstrong Jones y fallait pas faire d' la photographie.
— Oh toi t' es écœurant.
On n' peut pas discuter avec toi.
Tu prends tout à la blague.
— Ah erreur !
erreur justement !
Un de ces quatre tu verras: tu m' rendras raison.
Écoute:
Quand tu en auras marre
J’ai une petite pour toi
Complètement demeurée
Mais tellement esthétique
— Oh te fatigue pas va !
Allez salut !
„Was ist das Leben der Sinne anderes als eine hin- und hergehende Bewegung
die von Appetit zu Ekel und von Ekel zu Appetit geht,
von Appetit zu Ekel und von Ekel zu Appetit...
- Das ist mir egal !
"Halt die Klappe, lass mich ausreden!"
Die Seele schwebt immer unsicher zwischen der Glut, die sich erneuert
neuer Eifer und schwindender Eifer,
die Glut, die sich erneuert und die Glut, die verlangsamt ...
"Ah!
Das ist mir egal !
„Aber in dieser ständigen Bewegung, vom Appetit bis zum Ekel,
von Appetit zu Ekel und von Ekel zu Appetit,
Wir hören nicht auf, uns mit dem Bild der wandernden Freiheit zu unterhalten.
Weißt du, von wem es ist?
- Nö.
— Bossuet.
- Jubeln !
Wünschen Sie eine Trauerrede?
- Ach nein !
Weil ich ziemlich zynisch bin
Um es zu meiner Verhaltensweise zu machen.
"Oh, du bist ekelhaft!"
vermassel meinen Alten!
- Ja ja !
ein wenig Amnesie an den Rändern, huh.
Hierhin führt es.
Ein heftiges Gift ist die Liebe
Eine Sache, die man nicht überdosieren sollte
Es ist wie Autofahren
An der Theke hundertachtzig
Bei Meilenstein einhundertneunzig
Blutvergießen
Hier gebe ich Ihnen einige Ratschläge.
Ihre Haut liegt Ihnen am Herzen: Lassen Sie sie los!
„Du läufst einem Schatten hinterher, weißt du.
Und es ist nicht einmal meins.
Trotzdem würde sie auf den Morris-Säulen sein
Ich könnte am Künstlereingang auf ihn warten.
Aber sie ist schwer fassbar.
Wo soll ich sie finden?
„Ah, mein kleiner Armstrong Jones sollte nicht fotografieren.
„Ach du bist widerlich.
Wir können nicht mit Ihnen streiten.
Du hältst das alles für einen Witz.
„Ach Fehler!
genau falsch!
Eines dieser vier wirst du sehen: du wirst mir recht geben.
Hören:
Wenn du satt bist
Ich habe ein Baby für dich
Ganz geblieben
Aber so ästhetisch
„Ach, werde nicht müde!
Mach's gut !
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.