Nachfolgend der Liedtext Гармошка Interpret: Сергей Кристовский mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Сергей Кристовский
Моё отражение, как глупое фото
Внимательно смотрит в мою пустоту
Пытаюсь увидеть хоть каплю чего-то,
А каплю чего я никак не пойму.
Пустые заботы окутали ватой
Не брезжит вдали закодованный свет
Лишь кучка бычков отдаёт ароматом
Прокуренных дней и пропитых лет.
В стране дураков и обрезанных крыльев
Пытаюсь взлететь как свободный орёл,
Но хитрая жизнь награждает бессильем
Я тихо плетусь, как усталый осёл.
Я тихо плетусь, как усталый осёл.
Припев:
Эх растянясь моя гармошка
Окосей мои глаза
Мы расслабимся немножко
Ты не дави на тормоза.
Моя половинка легка и свободна
От радости мыслей и умных речей
Купаясь в помадах и тряпочках модных
Нашла своё счастье в нарезках статей.
А глупое сердце всё рвётся к вершинам
Пытаясь разнюхать закон бытия
В итоге — долги и опухшая мина
Усталый осёл — это видимо я.
Усталый осёл — это видимо я.
Старушка-луна навивает кручину
И душу не греет родной алкоголь
И где-то в мечтах покоряю вершину
Спускаясь назад попадаю в отстой.
Mein Spiegelbild ist wie ein dummes Foto
Schaut vorsichtig in meine Leere
Versuchen, wenigstens einen Tropfen von etwas zu sehen
Und ein Tropfen von dem, was ich nicht verstehen kann.
Leere Sorgen in Watte gepackt
Das codierte Licht schimmert nicht in der Ferne
Nur eine Handvoll Grundeln gibt Aroma
Rauchige Tage und betrunkene Jahre.
Im Land der Narren und beschnittenen Flügel
Versucht zu fliegen wie ein freier Adler
Aber ein schlaues Leben belohnt mit Ohnmacht
Ich stapfe leise wie ein müder Esel.
Ich stapfe leise wie ein müder Esel.
Chor:
Oh, meine Mundharmonika ausstrecken
kneife meine Augen
Wir werden uns ein wenig entspannen
Du trittst nicht auf die Bremse.
Mein Seelenverwandter ist leicht und frei
Von der Freude an Gedanken und klugen Reden
Baden in Lippenstiften und modischen Lumpen
Ich fand mein Glück in Schnitten von Artikeln.
Und das dumme Herz wird in die Höhe gerissen
Der Versuch, das Gesetz des Seins zu erschnüffeln
Als Ergebnis - Schulden und eine geschwollene Mine
Müder Esel - das bin anscheinend ich.
Müder Esel - das bin anscheinend ich.
Der alte Mond geht unter
Und einheimischer Alkohol wärmt die Seele nicht
Und irgendwo in meinen Träumen erobere ich den Gipfel
Als ich wieder nach unten gehe, falle ich in den Schlamm.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.