Силуэт - Сергей Куренков
С переводом

Силуэт - Сергей Куренков

  • Альбом: Девочка-весна

  • Erscheinungsjahr: 2020
  • Sprache: Russisch
  • Dauer: 2:51

Nachfolgend der Liedtext Силуэт Interpret: Сергей Куренков mit Übersetzung

Liedtext " Силуэт "

Originaltext mit Übersetzung

Силуэт

Сергей Куренков

Оригинальный текст

Этим днем мы с тобою не вдвоем и уже совсем не поем, и уже совсем не мечтаем.

Этим днем мы с тобою просто ждем, а небо обожжет огнем и только силуэт оставит.

Припев:

А я целую твой силуэт, только мне мешает рассвет, вот бы поскорее закат,

чтобы все вернуть назад.

А я целую твой силуэт и скажу тихонько: «Привет», и скажу тихонько: «Прости…

Приходи ко мне, погости».

Тает лед, потихоньку тает лед тот, кто любит — тот найдет, тот, кто верит — тот

дождется.

Самолет от печали унесет в нескончаемый полет и обратно не вернется.

Припев:

А я целую твой

, только мне мешает рассвет, вот бы поскорее закат, чтобы все вернуть назад.

А я целую твой силуэт и скажу тихонько: «Привет», и скажу тихонько: «Прости…

Приходи ко мне, погости».

А я целую твой силуэт, только мне мешает рассвет, вот бы поскорее закат,

чтобы все вернуть назад.

А я целую твой силуэт и скажу тихонько: «Привет», и скажу тихонько: «Прости…

Приходи ко мне, погости».

А я целую твой силуэт, только мне мешает рассвет, вот бы поскорее закат,

чтобы все вернуть назад.

А я целую твой силуэт и скажу тихонько: «Привет», и скажу тихонько: «Прости…

Приходи ко мне, погости».

И скажу тихонько: «Прости… Приходи ко мне, погости».

Перевод песни

An diesem Tag sind Sie und ich nicht allein, und wir singen überhaupt nicht, und wir träumen überhaupt nicht.

An diesem Tag warten Sie und ich nur, und der Himmel wird mit Feuer verbrannt und nur die Silhouette wird übrig bleiben.

Chor:

Und ich küsse deine Silhouette, nur die Morgendämmerung stört mich, wenn nur der Sonnenuntergang schneller wäre,

alles zurück zu bringen.

Und ich küsse deine Silhouette und sage leise: „Hallo“ und sage leise: „Entschuldigung ...

Komm und besuche mich."

Das Eis schmilzt, das Eis schmilzt langsam, wer liebt, wird finden, wer glaubt, ist derjenige

Ich werde warten.

Das Flugzeug aus Traurigkeit wird in einen endlosen Flug davongetragen und kehrt nicht zurück.

Chor:

Und ich küsse dich

, nur die Morgendämmerung stört mich, wenn nur der Sonnenuntergang schneller wäre, um alles wieder zurückzugeben.

Und ich küsse deine Silhouette und sage leise: „Hallo“ und sage leise: „Entschuldigung ...

Komm und besuche mich."

Und ich küsse deine Silhouette, nur die Morgendämmerung stört mich, wenn nur der Sonnenuntergang schneller wäre,

alles zurück zu bringen.

Und ich küsse deine Silhouette und sage leise: „Hallo“ und sage leise: „Entschuldigung ...

Komm und besuche mich."

Und ich küsse deine Silhouette, nur die Morgendämmerung stört mich, wenn nur der Sonnenuntergang schneller wäre,

alles zurück zu bringen.

Und ich küsse deine Silhouette und sage leise: „Hallo“ und sage leise: „Entschuldigung ...

Komm und besuche mich."

Und ich werde leise sagen: "Es tut mir leid ... Komm zu mir, bleib."

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.