Вдоль да по речке - Сергей Захаров
С переводом

Вдоль да по речке - Сергей Захаров

Год
2005
Язык
`Russisch`
Длительность
195000

Nachfolgend der Liedtext Вдоль да по речке Interpret: Сергей Захаров mit Übersetzung

Liedtext " Вдоль да по речке "

Originaltext mit Übersetzung

Вдоль да по речке

Сергей Захаров

Оригинальный текст

Вдоль да по речке,

Вдоль да по Казанке

Серый селезень плывёт.

Ой, да люли, люли,

Ой, да люли, люли,

Серый селезень плывёт.

Вдоль да по бережку,

Вдоль да по крутому

Добрый молодец идет.

Сам он со кудрями,

Сам он со русыми

Разговаривает:

«Кому мои кудри,

Кому мои русы

Достанутся расчесать?»

Доставались кудри,

Доставались русы

Старой бабе расчесать.

Как она ни чешет,

Как она ни гладит,

Только волосы дерет.

Вдоль да по речке,

Вдоль да по Казанке,

Серый селезень плывёт.

Вдоль да по бережку,

Вдоль да по крутому

Добрый молодец идет.

Сам он со кудрями,

Сам он со русыми

Разговаривает:

«Кому мои кудри,

Кому мои русы

Достанутся расчесать?»

Доставались кудри,

Доставались русы

Молодой вдове чесать.

Как она ни чешет,

Как она ни гладит,

Только горьки слёзы льёт.

Доставались кудри,

Доставались русы

Красной девице чесать.

Уж она и чешет,

Уж она и гладит,

Волос к волосу кладёт.

Вдоль да по речке,

Вдоль да по Казанке

Серый селезень плывёт.

Перевод песни

Entlang und entlang des Flusses,

Entlang der Kasanka

Der graue Erpel schwimmt.

Oh ja, lyuli, lyuli,

Oh ja, lyuli, lyuli,

Der graue Erpel schwimmt.

Entlang und entlang der Küste,

Entlang der steilen

Der gute Kerl kommt.

Er selbst mit Locken,

Er selbst mit blonden Haaren

Apropos:

"Wem meine Locken,

An wen meine Tricks

Kämmen?

Habe Locken

Die Russen haben es verstanden

Kämme die alte Frau.

Egal wie sie kratzt

Egal wie sie streichelt

Zieht nur Haare.

Entlang und entlang des Flusses,

Entlang und entlang Kazanka,

Der graue Erpel schwimmt.

Entlang und entlang der Küste,

Entlang der steilen

Der gute Kerl kommt.

Er selbst mit Locken,

Er selbst mit blonden Haaren

Apropos:

"Wem meine Locken,

An wen meine Tricks

Kämmen?

Habe Locken

Die Russen haben es verstanden

Die junge Witwe kratzt.

Egal wie sie kratzt

Egal wie sie streichelt

Es fließen nur bittere Tränen.

Habe Locken

Die Russen haben es verstanden

Rotes Mädchen zum Kratzen.

Sie kratzt schon

Sie streichelt schon

Bringt Haar an Haar.

Entlang und entlang des Flusses,

Entlang der Kasanka

Der graue Erpel schwimmt.

Über 2 Millionen Songtexte

Lieder in verschiedenen Sprachen

Übersetzungen

Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen

Schnellsuche

Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.