
Nachfolgend der Liedtext La Primavera Llegará Interpret: Sergio Dalma mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sergio Dalma
Esta mañana con el frío en la mente
La niebla en el alma
Y el viento constante
Pensando en ti como un muñeco de nieve
La lluvia que llueve por ti Que llora por ti No doy más de mí
No puedo, no puedo.
Esta mañana casi muero de frío
Invierno es el tuyo,
Invierno es el mío
Me has dado un beso más helado que el hielo
Y el cielo se ha puesto a nevar
Hoy nieva por ti No doy más de mí
Seguro que pasará.
La primavera llegará
Los buenos tiempos volverán
Yo te querré, tu me querrás
Todo tendrá sentido.
La primavera llegará
Cambia de cara la ciudad
Gira la rueda del amor
Y el universo es un recién nacido.
Entre los dos hay un amor impaciente
Prohibido en invierno
Amores ardientes
Pero nosotros en el fondo sabemos
Que el clima tendrá que cambiar
A medias por ti A medias por mí
Seguro que pasará.
Heute Morgen mit der Erkältung im Hinterkopf
Der Nebel in der Seele
Und der ständige Wind
Ich denke an dich als Schneemann
Der Regen, der für dich regnet, der nach dir schreit, ich gebe nicht mehr von mir
Ich kann nicht ich kann nicht.
Heute Morgen bin ich fast vor Kälte gestorben
Der Winter gehört dir,
der winter gehört mir
Du hast mir einen Kuss gegeben, der kälter als Eis ist
Und der Himmel hat angefangen zu schneien
Heute schneit es für dich Ich gebe nicht mehr von mir
Sicher wird es.
der Frühling wird kommen
Die guten Zeiten werden zurückkehren
Ich werde dich lieben, du wirst mich lieben
Alles wird Sinn machen.
der Frühling wird kommen
Verändere das Gesicht der Stadt
Drehen Sie das Rad der Liebe
Und das Universum ist ein Neugeborenes.
Zwischen den beiden herrscht eine ungeduldige Liebe
Im Winter verboten
brennende Liebe
Aber tief im Inneren wissen wir es
Dass sich das Klima ändern muss
Halb für dich, halb für mich
Sicher wird es.
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.