Nachfolgend der Liedtext Antes O Poço Da Morte Interpret: Sérgio Godinho, Xutos & Pontapés mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sérgio Godinho, Xutos & Pontapés
Como no poço da morte
Como no poço da morte
A gente roda e gira e gira
A gente joga tudo
A gente arrisca a vida
A gente roda e gira
Rumo à terra prometida
E quando lá chegamos
Já a encontramos revolvida
A terra que sempre se desejou
E que se deixa de reconhecer
No dia em que se vai p’ra lá morar
Mas como se costuma dizer
Tem que ser
Porque parar, nunca!
Ficar parado?
Antes o poço da morte
Que tal sorte
Como no poço da morte
Como no poço da morte
A gente roda e nos ouvidos
Os motores vão formando melodias
Cantadas logo em coro
P’ra conjurar avarias
Que os motores nunca falhem
Que esta vida são dois dias
São viras e são rocks e são hinos
Que a gente deixa de saber de cor
No instante que se acaba de cantar
Mas como se costuma dizer
Tem que ser
Porque parar, nunca!
Ficar parado?
Antes o poço da morte
Que tal sorte
Como no poço da morte
Como no poço da morte
A gente gira contra ventos e marés
E tempestades e tornados
Como os miúdos teimam
Em ficar acordados
E lutam contra o sono
Com os olhos arregalados
Assim nós também p’ra lá da fadiga
Giramos acordamos e dizemos:
Eu tenho a morte toda p’ra dormir
Mas como se costuma dizer
Tem que ser
Porque parar, nunca
Ficar parado?
Antes o poço da morte
Que tal a sorte
Como o poço da morte
Como o poço da morte
A gente roda e gira e queima o tempo
E queima gasolina e queima etapas
A gente puxa o brilho
Aos motociclos e nas chapas
Reluzem nossos fatos
Nossas botas, nossas capas
E com a certeza já de estontearmos
Ligamos os motores um dia mais
E vai de roda e gira sem parar
Mas como se costuma dizer
Tem que ser
Porque parar, nunca
Ficar parado?
Antes o poço da morte
Que tal sorte
Wie in der Grube des Todes
Wie in der Grube des Todes
Wir gehen rund und rund
Wir spielen alles
Menschen riskieren ihr Leben
Wir drehen und drehen uns
Dem gelobten Land entgegen
Und als wir dort ankamen
Wir fanden es bereits gedreht
Das Land, das Sie sich schon immer gewünscht haben
Und das wird nicht erkannt
An dem Tag, an dem du dort wohnst
Aber wie sie sagen
Es muss sein
Warum aufhören, niemals!
Still stehen?
Vor dem Brunnen des Todes
wie wäre es mit glück
Wie in der Grube des Todes
Wie in der Grube des Todes
Wir drehen und in unseren Ohren
Die Motoren formen Melodien
Bald im Chor gesungen
Schaden heraufbeschwören
Mögen die Motoren niemals versagen
Dass dieses Leben zwei Tage dauert
Sie sind Kurven und sie sind Felsen und sie sind Hymnen
Das wissen wir nicht auswendig
In dem Moment, in dem du gerade gesungen hast
Aber wie sie sagen
Es muss sein
Warum aufhören, niemals!
Still stehen?
Vor dem Brunnen des Todes
wie wäre es mit glück
Wie in der Grube des Todes
Wie in der Grube des Todes
Wir rotieren gegen Wind und Gezeiten
Und Stürme und Tornados
Wie die Kinder darauf bestehen
Darauf, wach zu bleiben
Und kämpfe gegen den Schlaf
Mit großen Augen
Also kommen auch wir über die Müdigkeit hinaus
Wir drehen uns um und wachen auf und sagen:
Ich habe alle Toten zu schlafen
Aber wie sie sagen
Es muss sein
Warum aufhören, niemals
Still stehen?
Vor dem Brunnen des Todes
Wie wäre es mit Glück
Wie der Brunnen des Todes
Wie der Brunnen des Todes
Wir drehen und drehen und verbrennen die Zeit
E verbrennt Benzin und verbrennt Stufen
Wir ziehen den Glanz
Zu Motorrädern und Platten
Unsere Fakten glänzen
Unsere Stiefel, unsere Umhänge
Und bei der Gewissheit wird uns schon schwindelig
Einen Tag später schalten wir die Motoren ein
Und geht rund und rund, ohne anzuhalten
Aber wie sie sagen
Es muss sein
Warum aufhören, niemals
Still stehen?
Vor dem Brunnen des Todes
wie wäre es mit glück
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.