Nachfolgend der Liedtext Somewhere in the Hills (O Morro Nao Tem Vez) Interpret: Sergio Mendes, Natalie Cole mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sergio Mendes, Natalie Cole
The breeze was cool
His kiss was fire
The night birds sang their trills
And when the moon was gone
Hidden by the clouds
I put the fire out somewhere in the hills
His eyes could laugh
I saw them laugh
His lips a world of thrills
The moon looked down and smiled
On a tender love to see it Blossoming somewhere in the hills
New day, new dawn
And I have gone
In search of other thrills
The moon looks down and sighs
For those laughing eyes are crying
Silently somewhere in the hills
All night long we would samba
Laugh and sing with our friends
Love can be like a samba
Full of joy then it ends
O morro não tem vez
E o que ele faz já foi demais
Mas olhem bem vocês
Quando derem vez ao morro
Toda a cidade vai cantar
Die Brise war kühl
Sein Kuss war Feuer
Die Nachtvögel sangen ihre Triller
Und als der Mond weg war
Versteckt von den Wolken
Ich habe das Feuer irgendwo in den Hügeln gelöscht
Seine Augen konnten lachen
Ich habe sie lachen sehen
Seine Lippen eine Welt voller Nervenkitzel
Der Mond sah herab und lächelte
Auf eine zarte Liebe, es irgendwo in den Hügeln blühen zu sehen
Neuer Tag, neuer Morgen
Und ich bin gegangen
Auf der Suche nach anderen Nervenkitzel
Der Mond schaut herunter und seufzt
Denn diese lachenden Augen weinen
Leise irgendwo in den Hügeln
Die ganze Nacht haben wir Samba gespielt
Lachen und singen Sie mit unseren Freunden
Liebe kann wie ein Samba sein
Voller Freude endet es dann
O morro não tem vez
E o que ele faz já foi demais
Mas olhem bem vocês
Quando derem vez ao morro
Toda a cidade vai cantar
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.