Nachfolgend der Liedtext The Trouble With Hello Is Goodbye Interpret: Sergio Mendes mit Übersetzung
Originaltext mit Übersetzung
Sergio Mendes
We wandered through the summertime
We drifted into fall
We never thought of winter at all
How foolishly we tossed away the buttercups, the time
Who’d have thought we’d have no more
Songs to sing?
Hills to climb?
We summered in each other’s arms
And slumbered in the glow
We never heard the whisper of snow
But summer’s not forevermore
No matter how we-you tried
The trouble with 'Hello' is 'Goodbye'
We never heard the whisper of snow
But summer’s not forevermore
No matter how you tried
The trouble with 'Hello' is 'Goodbye'
Wir sind durch den Sommer gewandert
Wir sind in den Herbst abgedriftet
An den Winter haben wir überhaupt nicht gedacht
Wie dumm wir die Butterblumen weggeworfen haben, die Zeit
Wer hätte gedacht, dass wir nicht mehr haben
Lieder zum Singen?
Hügel zum Klettern?
Wir haben den Sommer in den Armen des anderen verbracht
Und schlummerte im Schein
Wir haben nie das Flüstern von Schnee gehört
Aber der Sommer ist nicht für immer
Egal, wie wir es versucht haben
Das Problem mit „Hallo“ ist „Auf Wiedersehen“
Wir haben nie das Flüstern von Schnee gehört
Aber der Sommer ist nicht für immer
Egal, wie Sie es versucht haben
Das Problem mit „Hallo“ ist „Auf Wiedersehen“
Lieder in verschiedenen Sprachen
Hochwertige Übersetzungen in alle Sprachen
Finden Sie die benötigten Texte in Sekundenschnelle.